Джек  Драйзер  Наполеон  Бальзак

3-я квадра

Джек Лондон (ENTJ)

Блок ЭГО * 1-я позиция* Программная функция* "Деловая логика"

Нет большей беды для Джека, чем невозможность найти должное применение своим деловым качествам. Вся его жизнь — поиск возможностей максимально реализовать свои силы, ум и способности в интересной и перспективной деятельности.

Деловые качества Джека проявляются в зависимости от объективных возможностей, предоставляемых ему конкретными условиями и ситуацией. Только на собственные волевые усилия Джек рассчитывать не будет — нецелесообразно, тем более, что в жизни еще существуют удача, везение и другие объективные условия, при которых имеет смысл проявлять свое умение и свои деловые качества. При неблагоприятных обстоятельствах Джек считает вообще бессмысленным себя к чему-либо принуждать — лучше попытаться изменить условия. "Сизифов труд" не для него.

Представители этого типа активно борются за равно справедливые условия и равно широкие возможности для всех. Джек борется за восстановление справедливости — старается вернуть то, что причитается ему по праву (Робин Гуд).

Если нет возможности восстановить справедливость, Джек ищет для себя новое место, где его точка зрения будет разделяться и где его работа будет достойно оценена. Представители этого типа постоянно находятся в поиске лучших условий и более широких возможностей применения своим деловым качествам. Для них характерна частая смена профессий, смена места жительства: не получилось здесь — уезжают в другие края, открывают для себя новые земли, новые возможности. Они — "первопроходцы". Не удалось реализовать себя в одной области, смело переходят в другую, пока наконец не найдут себе дело по душе.

Предпочитают добиваться высокого КПД разумным и рациональным распределением своих сил. Именно поэтому представители этого типа не имеют себе равных по части разработки и внедрения новых технологий, рациональной и эффективной организации рабочего процесса, великолепно генерируют интересные рационализаторские идеи, являются авторами многих прогрессивных технологий и методик.

Джек — ярый противник всех нерациональных и неэффективных методов работы. Организовывая производство, придает значение материальному стимулированию и личной заинтересованности своих работников. (Живи сам и дай жить другим.)

Предпочитает работу с конкретным практическим применением. Абстрактными и отвлеченными проектами не соблазняется.

Не способен поступать вопреки собственному мнению (вопреки собственному представлению о здравом смысле). Каждую деятельность он рассматривает с точки зрения ее целесообразности ("а иначе, зачем?"). Работать любит и умеет выполнять работу высококвалифицированно ("а иначе, зачем?").

Считает целесообразным заниматься делом, приносящим высокие прибыли. На мелочи старается не размениваться. (Криминальным бизнесом не занимается, несмотря на многообещающие доходы, поскольку этого не позволяет система нравственных ценностей, на которую он подсознательно сориентирован.)

Джек любит зарабатывать деньги "по-крупному" ("а иначе, зачем?"), любит их тратить не считая. Не слишком любит экономить деньги, не любит себе отказывать в привычных удовольствиях. Отложить или накопить их не всегда умеет. Легче всего он тратит деньги, доставшиеся ему "легко" (в качестве выигрыша или подарка). Обычно не склонный к авантюрным проектам, Джек способен вкладывать "легкие" деньги в предприятие, не слишком основательно им продуманное и просчитанное.

Неудачи и просчеты в работе сам себе не прощает, но внешне сохраняет спокойствие и оптимизм: "На ошибках учатся."

Не крохобор. Ненавидит крохоборов. Считает: умеешь заработать — имеешь право потратить. Легче и свободнее тратит крупные суммы — тяжелее расстается с мелкими, из-за чего при всей широте натуры производит впечатление человека прижимистого. Независимо от уровня доходов, предпочитает покупать себе самые дорогие вещи, считая их самыми качественными.

Не любит заниматься починкой, ремонтом, переделкой. Предпочитает хорошо заработать и купить новое. Или нанять людей, которые это за него сделают.

В трудную минуту не брезгует тяжелой работой, если она хорошо оплачивается. Не любит мелкую рутинную работу, не любит прорабатывать детали, не любит быть "на подхвате", "на побегушках", не любит отупляющего, безынициативного труда.

Джек не терпит и не допускает контроля со стороны за своими поступками, своим временем и качеством своей работы — чужое недоверие считает для себя оскорбительным. И в делах и в личной жизни считает взаимное доверие нормой отношений.

Старается не иметь дело с необязательными людьми, ненавидит жульничество, мошенничество, "нечестную игру", "халявчиков".

Предпочитает обещать поменьше, но сделать побольше. Предусмотрителен. Оценивает свои поступки с точки зрения их последствий. Терпеть не может безответственности во всех формах отношений.

Не любит контролировать чужую работу в процессе выполнения — предпочитает оценивать конечный результат.

Не любит зависеть от чужих сроков, чужой инициативы, поэтому предпочитает работу, где он может быть сам себе хозяином: сам себе задает темп, сам себе планирует, сам себе устанавливает норму. Не любит работать с медлительным напарником.

Прекрасный руководитель и организатор. Умеет распределить работу соответственно возможностям и способностям каждого. Моментально оценивает человека по его делам, уровню квалификации и способностям. Работу, за которую берется, выполняет всегда с энтузиазмом, быстро и качественно.

Бюрократическую волокиту воспринимает как величайшее зло — это то, что его крайне раздражает, убивает его деловую активность и приводит в подавленное состояние. Необходимость жить в условиях, где его деловые качества не находят применения, где его труд не получает адекватной оплаты, угнетает Джека. В таких условиях он старается надолго не задерживаться. Джек очень мобилен и динамичен. Легко приспосабливается к новым условиям, стойко переносит тяготы и лишения. (Особенно, если знает, что со временем это будет достойно вознаграждено.)

Представители этого типа великолепно работают в экстремальных условиях (спасателями, испытателями, каскадерами). Именно в экстремальной ситуации Джек ярче всего проявляет свои волевые качества, выдержку, хладнокровие, деловую смекалку, а также умение точно рассчитать свое время, силы и возможности (расслабившись, о времени может вообще забыть).

Никогда не пасует перед трудностями — мобилизует все свои силы для того, чтобы их преодолеть.

Блок ЭГО*2-я позиция *Творческая функция* "Интуиция времени"

Джек умеет увидеть для себя преимущества, предоставляемые ему временем. Его деловые качества ярче всего проявляются в условиях удобных и выгодных для него временных отношений. Джек умеет видеть выгоду грядущих перемен, равно как и умеет увидеть безнадежность и бесперспективность "застойных периодов".

Умеет увидеть и оценить эпоху, в которой раскроются его возможности, и умеет использовать все те блага и преимущества, которые она ему предоставляет. Умеет приспособиться к трудным временам и перетерпеть их с наименьшим для себя ущербом.

Умеет заставить время работать на себя. Точно знает, что и когда имеет смысл делать. Умеет спешить и умеет выжидать. Знает, когда нужно действовать решительно, а когда нужно запастись терпением и переждать. (Пережидая, нередко упускает время и возможности.)

Джек обладает всеми необходимыми качествами для того, чтобы приспособить свое поведение к условиям неопределенной и нестабильной ситуации. Например, умеет не обнаруживать свою заинтересованость сделкой — чтобы не поставить себя в невыгодное положение. Умеет быть выдержанным и терпеливым, какого бы напряжения ему это ни стоило. Умеет не обнаруживать своей некомпетентности — чтобы не уронить свой престиж. Умеет не обнадеживать понапрасну — чтобы не создать о себе мнение как о безответственном человеке (хотя это ему, к сожалению, не всегда удается).

При неблагоприятных обстоятельствах решительные действия у него чередуются с периодами колебаний, сомнений и бездействия.

В период выжидания ему трудно переключиться на какую-нибудь другую деятельность, поэтому иногда создается впечатление, что он бездельничает. (Многие Джеки считают себя лентяями, хотя на самом деле — их хлебом не корми, дай поработать.)

Джек ненавидит периоды вынужденного бездействия, ожидания по независящим от него причинам: это буквально выбивает его из колеи. В такие периоды он не всегда способен переключиться на другую работу — ведь ему, как любому рациональному человеку, неудобны накладки, путаница и сумбур в делах.

Джек предпочитает насыщенный ритм жизни и хорошо себя чувствует, когда его день расписан по часам и до предела уплотнен интересными и неотложными делами.

И в то же время было бы наивно полагать, что при всей своей рациональности Джек строго придерживается составленного им расписания — он достаточно динамичен и легко приспосабливается к изменению обстоятельств. Его интуиция времени подчинена интересам дела, интересам целесообразности, поэтому он постоянно вносит коррективы в свой распорядок дня. (Что в свою очередь может выражаться в таких казусах, как опоздание на назначенную деловую встречу, или две деловые встречи, назначенные одновременно в двух отдаленных местах.)

Не имеет смысла спрашивать у Джека о времени его возвращения домой или о его планах на вечер. При всей своей рациональности он на эти вопросы определенно не ответит. (Более того, такие вопросы его раздражают.) Выходя из дома, он автоматически превращается в "охотника за удачей", которого направляет уже его интуиция. Поэтому Джеку даже приблизительно неизвестно, сколько времени продлится его рабочий (его деловой) день (что очень усложняет жизнь его домочадцам).

Джеку не свойственно подгонять свои дела под составленное им расписание. Например, бросить незавершенную работу и побежать на свидание он может только в случае сверх значимых для него отношений. (Именно такой "жертвы" требует от него на первых порах дуализации его дуал Драйзер.)

В детстве Джеки тоже не любят составлять себе четкий распорядок дня: мало ли, может, в то время, как он сидит дома и делает уроки, во дворе будет происходить что-нибудь очень интересное, требующее его участия. По крайне мере, практика показывает, что составляемые в детстве распорядки дня соблюдались Джеком не больше одного-двух дней.

При благоприятных обстоятельствах распорядок дня Джека чаще всего бывает именно уплотнен: он может отметиться на лекции в институте, затем побежать к телефону-автомату уладить какие-то свои дела, затем сбегать где-то подзаработать и после всего вернуться и дослушать лекцию. Или: отпроситься на неделю с занятий, уехать в другую страну, переделать там кучу дел, проведать родственников, завязать деловые контакты, снова вернуться к занятиям, и за два дня наверстать все упущенное.

Если "деловой день" Джека не заполнен достаточным количеством сколько-нибудь серьезных дел, это верный признак того, что он переживает тяжелые времена. (Джек ненавидит безделье, но непродуктивный расход времени и сил он ненавидит еще больше)

Джека раздражает любой непредвиденный расход времени. Его раздражает медлительность во всех ее проявлениях, например, когда кто-то медленно разговаривает. Больше всего Джека раздражает, когда перед ним кто-то медленно идет или медленно едет. Транспортные пробки для него самая чудовищная пытка.

Джек терпеть не может ждать. (Хотя нередко заставляет ждать других.) Для него нет ничего глупее, чем стоять на остановке в ожидании транспорта. Поэтому Джеки по возможности стараются иметь свое транспортное средство, даже если это какой-нибудь убогонький велосипед. За отсутствием личного транспорта предпочитают ходить пешком

Джеки обожают быструю езду. И с этим бороться бесполезно. Вопреки своей практичности, они готовы заплатить какой угодно штраф, но не откажут себе в этом удовольствии.

Джек любит быстрые темпы работы, вообще любит все делать быстро, желательно за один присест Предпочитает, чтобы процесс подготовки к работе был минимальным по времени — иначе уже не хочется делать саму работу. Джек любит сделать всю работу быстро и хорошо, а потом с удовольствием отдохнуть в приятной компании.

Не любит ходить по магазинам и делать покупки, поскольку не любит стоять в очередях, и, кроме того, ему трудно оценивать качество вещей. Ходить по инстанциям, сидеть в очередях терпеть не может. (По той же причине не любит ходить по врачам.)

Джека раздражает необходимость отвлекаться от работы для объяснений, которые он уже много раз давал; раздражает, когда на него перекладывают чужую работу и этим ломают его планы. (Джеку вообще не нравится, когда кто-то ломает его планы — иное дело, когда он сам в них что-либо меняет.)

Его девизы — "Время не ждет" и "Время — деньги". Его время действительно дорого стоит. Его планы гибкие и динамичные. Ему удобен партнер, который считается с его планами и подстраивается под них. (Что подсознательно делает его дуал — Драйзер.)

Блок СУПЕРЭГО*3-я позиция*Нормативная функция* "Этика эмоций"

Иногда создается впечатление, что Джек не совсем ясно представляет, зачем ему даны эмоции и что ему нужно с ними делать Иногда он появляется на людях под маской простоватого весельчака, своего "в доску" парня, иногда напускает на себя показную суровость.

Как правило, эмоции Джека подчиняются его рассудку и проявляются в той форме, в какой это нужно в интересах дела. В "интересах дела" Джек может вообще не обнаруживать своих эмоций либо выражать нечто противоположное тому, что он сейчас переживает.

В общении проявляет дружелюбие, умеет быть коммуникабельным, дипломатичным Старается находить общий язык в любой компании, умеет быть обаятельным и остроумным Очень располагает к себе людей. Ценит хороший юмор, шутку, заряжает всех своим весельем и оптимизмом Любит рассказывать анекдоты Благодаря этому свойству, Джек расслабляет и успокаивает своего вечно настороженного дуала Драйзера

Иногда на начальном этапе дуализации возникают некоторые проблемы с не всегда уместными шуточками Джека, которые иногда носят оттенок черного юмора, иногда — характер глупых розыгрышей. Но хуже всего для Драйзера шуточки Джека с "клубничкой", которые не просто отталкивают Драйзера, но именно отбрасывают его на такую далекую психологическую дистанцию, с которой потом бывает невозможно его вернуть. Общаясь с Драйзером, Джек становится избирательнее во всех формах своих острот.

То же самое происходит и с манерой Джека "эмоционально выражаться": при Драйзере джековский эмоциональный лексикон существенно беднеет. В обществе дуала Джек старается быть вежливым и деликатным Так что со временем это становится неотъемлемой частью его поведения

Под маской балагура и весельчака Джек часто пытается спрятать от посторонних свои переживания и чувства. Но только от дуала ему это скрыть никогда не удается. Драйзер требует от Джека искренних, откровенных эмоций, соответствующих истинному положению вещей.

Эмоционального давления на себя Джек не переносит — точнее, переносит как стихийное бедствие: собирает всю свою волю в кулак и терпеливо пережидает, пока кончится это испытание. Тому, кто хочет стать хорошим партнером любому из представителей этого типа, следует знать, что никогда и не при каких обстоятельствах "пилить" и упрекать Джека нельзя (хотя он нередко на это провоцирует своим поведением): ни к каким положительным результатам это не приведет, а отношения испортит настолько, что поправить их потом будет практически невозможно.

Джек вообще болезненно переживает отрицательные эмоции со стороны окружающих. Например, когда ему демонстрируют обиду, раздражение, неприязнь, антипатию. Терпеть не может, когда ноют, устраивают истерики, провоцируют ревность или скандал. Это его пугает, парализует: Джек, при внешней настороженности и зажатости, все же дружелюбен, миролюбив и очень доброжелателен.

Никакой обиды, никаких страданий он никому причинять не хочет (даже ненароком). Очень боится произвести на кого-либо неприятное впечатление, оставить о себе плохую память, плохое мнение. Поэтому он постоянно нуждается в этической коррекции со стороны партнера, что ему удобнее всего, разумеется, в партнерстве со своим дуалом, на этические ценности которого он подсознательно сориентирован.

Например, если к нему обращаются с трудновыполнимой просьбой, старается не отказывать. (Даже, когда заранее знает, что просьба невыполнима, не отказывает в категоричной форме, поскольку подсознательно настроен на уязвимую этику своего дуала Драйзера, обычно воспринимающего категоричный отказ как разрыв отношений.)

Самая трудная для Джека этическая ситуация — когда его партнер глубоко замыкается в себе. (Такое состояние свойственно Драйзеру в кризисной ситуации и Джек его воспринимает как сигнал тревоги.) Неопределенность выражаемых эмоций его по-настоящему настораживает и серьезно беспокоит. Он буквально начинает себя плохо чувствовать, когда видит, что на него действительно чем-то обижены. В такие минуты он ходит вокруг партнера кругами, напряженно вглядываясь в его лицо и пытаясь понять, что происходит. Со своей стороны он готов пойти на любые уступки, сделать все, что в его силах, лишь бы только вывести партнера из этого состояния.

Джек способен легко и быстро сходиться с людьми: Джеки как никто умеют "обрастать" друзьями. Впрочем, было бы неправильно считать, что представители этого типа позволяют легко завоевать свое расположение. Джек далеко не всех подпускает на близкую дистанцию. На далекой дистанции Джеки очень недоверчивы — и этим они очень похожи на своего дуала Драйзера. Кроме того, Джеки знают, что не всегда умеют правильно разобраться в человеке (они всю жизнь этому учатся). Не любят знакомиться "вслепую". Не любят, когда им навязывают какие-то знакомства. Но на близкой дистанции доверчивы, и даже слишком.

Обмануть доверие Джека, значит, навсегда потерять его дружбу и уважение. Джеки очень болезненно переживают разочарование в дружбе и в любви, поскольку преданность и верность для них важнейшие этические ценности. За злоупотребление его доверием Джек мстит, хотя по природе своей не мстителен. Он не терпит лжи, лицемерия, несправедливости, оскорбления в любой форме, насилия и унижения. Проявление любого из этих явлений его не просто раздражает — бесит. Отстаивать свои интересы он может и с кулаками (но не дай Бог его до этого довести!).

Вспыльчивость для Джеков — противоестественное состояние. Обычно это спокойные и уравновешенные люди. (Чаще всего — флегматики по темпераменту.) Джеки стараются контролировать свои эмоции, избегают общения с теми, кто их явно раздражает. С уважением относятся к чужому эмоциональному настрою и того же требуют для себя.

Общаясь на далекой дистанции с малознакомым человеком, Джеки, иногда без видимой причины, "выпускают колючки". (Объявляют себя "волком-одиночкой".) Нужно обладать незаурядной этической смелостью, чтобы обратиться к такому "колючему Джеку" с ласковым словом. К счастью, для его дуала Драйзера это не представляет никаких проблем. Он за внешней джековской колючестью видит только глубоко ранимую душу, требующую к себе исключительно бережного отношения. Лично его джековская колючесть никак не отпугивает, а наоборот, даже приятно тонизирует. Достаточно уверенный в себе Драйзер способен приручить самого неприступного "волка-одиночку".

 Блок СУПЕРЭГО*4-я позиция*Мобилизационная функция*

"Сенсорика ощущений"

Джек часто испытывает ощущение дискомфорта с самим собой и со своим окружением. В его движениях нередко наблюдается скованность, а подчас и некоординиро-ванность. Угловатость и напряженность в сочетании с неловкостью.

Джек раздражается, когда испытывает неприятные ощущения. Раздражается потому, что стыдится их. Он сам не понимает, почему, например, проявляя выносливость в экстремальных ситуациях, в обычных условиях он становится восприимчив к таким мелочам.

Джек плохо чувствует меру своих ощущений. Поэтому ему нужен партнер, который бы чувствовал это за него, который бы знал его вкусы, его привычки; который бы заранее побеспокоился о том, какие ощущения Джек испытает в следующую секунду.

Сам о себе Джек может и не позаботиться, и именно поэтому забота со стороны партнера должна быть предельно предусмотрительной. Важно, чтобы Джеку были созданы все условия для полноценного отдыха. Не имеет значения, занимался он сегодня работой или целый день ничего не делал, но даже если он только что проснулся и сразу пошел смотреть телевизор, роптать не следует: значит, ему сейчас необходима "подзарядка" какими-то новыми впечатлениями и новой информацией. Кроме того, именно в период "вынужденной спячки" Джек испытывает самые сильные беспокойство и напряжение.

Находясь в своем нормальном, "деловом режиме", он вообще очень редко позволяет себе отдохнуть и расслабиться. Поэтому, если Джек уже приготовился к отдыху, не нужно его напрягать: это его очень раздражает. Нельзя передвигать Джека с места на место, когда он уже сел есть, нельзя его отвлекать в этот момент разговорами или звать к телефону. (Хотя на рабочем месте он может и есть и работать одновременно.)

Когда Джек сам о себе заботится, он не расслабляется. Для Джека забота о себе — это только лишняя и не всегда целесообразная работа, поскольку в быту он очень неприхотлив и может обойтись без многого. Принимая же заботу партнера, Джек как бы рассчитывает, что ему помогут расслабиться. Поэтому на малейшее проявление дискомфорта реагирует очень болезненно. Например, отсутствие горячей воды на военных сборах — это нормально, но отсутствие горячей воды дома к моменту его прихода с работы — серьезное разочарование. (Почему Драйзеру всегда так важно знать время его прихода с работы? — Чтобы к этому моменту всегда были наготове и горячая вода и горячий обед, чтобы все дела в доме уже были закончены и чтобы Джеку ничто не мешало спокойно отдыхать.)

Женщины-Джеки очень неохотно занимаются домашним хозяйством (Джек-домохозяйка — это вообще явление исключительное, особенно в наше время). Особенно их раздражает необходимость разрываться между домом и бизнесом: "Мне срочно нужно делать телемаркетинг, а я тут как идиотка у плиты стою, суп варю, да еще затеяла эту уборку..." Отпуск по уходу за ребенком женщина-Джек тоже старается совместить с наименее активным периодом своей карьеры: " Я так решила: пока еще у меня вся работа будет налаживаться, пока еще я буду компьютер осваивать, язык учить, я все равно дома сижу, так я за это время хоть ребеночка рожу..."

Женщина-Джек не всегда удачно подбирает себе одежду и косметику. (Следует заметить, представительницы этого типа красивы чаще всего именно своей естественной красотой, косметика далеко не всегда их украшает, даже если макияж накладывается профессиональным гримером.) Многие представители этого типа даже при классически красивой внешности считают себя непривлекательными. Считая свое лицо некрасивым (причем, совершенно незаслуженно), могут скрывать его под огромными черными очками, так что для всех остается загадкой — действительно ли у него такие некрасивые глаза или это миф?

Скорее всего, это — миф. Джек почти никогда не бывает уверен в собственном вкусе, в эстетичности своей внешности, в манерах своего поведения, что, кстати сказать, и приводит его к чрезмерной стеснительности, зажатости, "колючести". Плохо чувствует расположение или нерасположение к себе окружающих. Не уверен, что может вызывать симпатии или быть любимым (и это его колоссальное заблуждение!). Не ощущает своей привлекательности. Недолюбливает себя.

В праздничной, парадно-официальной обстановке чувствует себя скованно. Хорошо ему там, где обстановка не требует парада и церемоний: на природе, в лесу, в походе, где допустимы простая спортивная одежда, естественное поведение, исключающее манерность.

Иногда эстетическая самооценка Джека бывает настолько заниженной, что он предпочитает окружать себя явно ущербными людьми, иногда даже с физическими отклонениями. Или предпочитает грубые, дешевые удовольствия в компании людей заниженного социального статуса.

Беспорядок в быту Джеку не мешает. К эстетическим качествам вещей он равнодушен. Часто в его одежде присутствует какая-либо эстетическая нелогичность. Зная за собой этот недостаток, Джеки очень не любят, когда их разглядывают в упор. Поэтому Драйзер никогда не смотрит на Джека своим "пронизывающим" взглядом (на близкой психологической дистанции Драйзер вообще ни на кого так не смотрит) и никогда не делает замечаний относительно недостатков в его внешности и одежде — он может либо искренне посочувствовать человеку, одетому неудобно, либо предложить свое участие в решении этой проблемы, но критиковать не будет, если его, конечно, об этом не попросят.

Проявление заботы о себе Джек воспринимает, как выражение хорошего отношения. Только с таким партнером он по-настоящему расслабляется, только ему он по-настоящему доверяет.

Получая достаточную поддержку по своей слабой функции, Джек "открывается" для получения информации по своей "суггестивной" (внушаемой) функции. Но это уже тема следующего описания.

Блок СУПЕРИД*5-я позиция*Суггестивная функция* "Этика отношений"

Эта функция формирует самые незыблемые ценности его типа. Она — "слепая". Она — пассивна. Она реализуется подсознательно и как бы является хранилищем жизненных ценностей и установок, которые формируют мировоззрение Джека. Это — индикатор, с которым он сверяет информацию о поступках окружающих его людей.

Джеку необходимо знать побудительные мотивы поступков, знать, кто действительно к нему хорошо относится, а кого не мешало бы и поостеречься. Поскольку Джеку самому довольно трудно понять и проанализировать это, он нуждается в человеке, который превосходно понимает все тонкости взаимоотношений и всегда может его очень подробно в этом вопросе проконсультировать. (И именно в этом его дуал Драйзер вне конкуренции.)

Подсознательно сориентированный на "высокие моральные и нравственные установки, Джек также является защитником и хранителем важнейших этических ценностей. Дружба, любовь, преданность интересам дела, интересам своей "команды" — позитивная основа его этики, его этический фундамент.

Так же как и Драйзер, Джек предъявляет к партнеру очень высокие этические требования, хотя и проявляет гораздо большую терпимость к некоторым незначительным отклонениям от важнейших нравственных принципов. В отличие от Драйзера Джек не всегда чувствует, когда его обманывают: он это вычисляет логически, но, раз уличив партнера во лжи, никогда ему этого не забудет и не простит.

Любой кризис отношений Джек переживает очень болезненно. И самое страшное для Джека, когда партнер либо не может, либо не желает вывести его из этого состояния. (Драйзер в этом отношении опять же предпочтительнее всех других партнеров: он не только не допустит кризиса отношений, но даже малейшей неопределенности в них не потерпит.)

В ситуации кризиса отношений Джек ощущает свою неспособность к каким-либо решительным действиям. Подсознательно он настроен на то, чтобы отношения из кризиса выводил его партнер (хотя испортить их он вполне может и собственными силами).

И в процессе формирования отношений Джек подсознательно рассчитывает, что всю инициативу на себя возьмет его партнер. И Драйзер действительно предрасположен к тому, чтобы взять на себя всю этическую и волевую инициативу, (если, конечно, не слишком скован предрассудками.) Со своей стороны, Джек охотно берет на себя всю деловую инициативу в развитии отношений: он всегда найдет способ преодолеть любые препятствия, любые расстояния — главное, чтобы его партнер не испытывал никаких затруднений или неудобств.

Проблема Джеков в том, что Драйзер не единственный психологический тип, способный взять на себя инициативу в развитии отношений (кроме того, как всякий дуал, для Джеков он менее всего заметен и наименее привлекателен). Поэтому Джеки часто уступают инициативе психологически несовместимых с ними партнеров, что особенно болезненно сказывается именно в период кризиса отношений: партнеры-логики, к примеру, обладая слабой этикой, не могут вывести отношения из кризиса, а психологически несовместимые партнеры-этики сами способны спровоцировать осложнение отношений, чтобы использовать его как средство эмоционального воздействия.

Джек всегда замечает, когда им пытаются этически манипулировать. Другое дело, он не всегда знает, как следует на это реагировать. Ему необходимо время, чтобы разобраться, какой характер отношений стоит за всеми этими манипуляциями. Если он приходит к выводу, что такой способ отношений не слишком усложняет его жизнь, то вполне может втянуться в эту чуждую ему этическую игру. Хотя, в принципе, никаких этических игр Джек не признает: он ненавидит лицемерие, двуличие, фальшь, неискренность; терпеть не может, когда с ним лукавят, когда перед ним ставят какие-то неопределенные этические цели (иными словами — морочат голову).

Джеки не из тех партнеров, которые легко отбиваются от своей "законной половины". В случае сильного психологического дискомфорта и неспособности что-либо изменить в отношениях он может и сам уйти из семьи. Но "отбиваться", даже в случае более привлекательной альтернативы, не будет.

При внешней этической мобильности Джек на самом деле в этическом плане очень консервативен, что создает ему дополнительные проблемы в случае альянса с психологически несовместимыми партнерами. Драйзер — единственный, кто может гарантировать Джеку полнейшее отсутствие проблем по аспекту этики отношений.

Блок СУПЕРИД*6-я позиция* Активационная функция* "Волевая сенсорика"

Как уже говорилось, деловые качества Джека в большей степени зависят от благоприятных внешних условий, чем от личных волевых усилий. И тем не менее из критической ситуации его часто выводит именно волевое усилие, которое он решает сделать над собой — если не из личных побуждений, то уж хотя бы в интересах "своей команды", перед которой всегда чувствует большую ответственность.

При всей своей прагматичности и практичности Джеки имеют обыкновение периодически "зависать в облаках". Казалось бы, Джек не должен делать ничего нецелесообразного, поскольку это противоречит программе его интеллекта. И тем не менее его цели иногда оборачиваются миражами (поскольку, как любой интуит, он не всегда реалистично смотрит на вещи).

В такой период многое зависит от того, насколько быстро он сможет сделать над собой волевое усилие, отказаться от ошибочных планов, поставить перед собой новые цели и настроиться на их реализацию.

Джек нуждается в партнере, который может сориентировать его на практические цели и убедить в эфемерности его прежних замыслов. Ему самому довольно трудно сделать над собой волевое усилие, особенно в ситуации кризиса своих планов. Поэтому он активизируется, когда в его жизни появляется новая, соответствующая его программе цель, имеющая позитивный смысл, определенное направление и возможность реального приложения сил. Цель, которая выведет его из вынужденного бездействия и бесполезного ожидания перемен. Цель, ради которой ему захочется напряженно работать и преодолевать трудности.

И именно такую цель задает ему его дуал Драйзер (который хотя и не может видеть перспектив, но иногда довольно отчетливо видит бесперспективность какого-либо начинания и потому не позволяет Джеку застревать на каких-то слишком отдаленных и нереальных планах. Творчески манипулируя различными приемами волевого воздействия, Драйзер заставляет Джека переключиться на более реальные и актуальные задачи).

Известно, что Джек не любит запускать свои дела. Но тем не менее это периодически происходит. И поскольку для него "выправлять" свои дела также неприятно, как и чинить что-нибудь поломанное, рядом должен быть кто-то, кто заставит его это сделать.

Разумеется, заставить Джека подчиниться прямому волевому давлению невозможно, он сам этого не допускает. Более того, такой способ волевого воздействия ставит под удар этику взаимоотношений с ним. Поэтому в случае с Джеком волевое давление должно быть гибким, творческим, а этика отношений — принципиальной. То есть, как бы ни был обижен Джек на то, что его постоянно принуждают делать над собой усилие, эти обиды должны быстро и легко сглаживаться партнером с тем, чтобы не перерастать в кризис отношений (что возможно только в партнерстве с Драйзером).

Как любой интуит, Джек по своей природе довольно рассеян. Не всегда помнит, куда он положил ту или иную вещь. Уборка и наведение порядка для него не самое приятное занятие. И тем не менее, когда Джек при всем своем безразличии к бытовому беспорядку попадает в условия, где порядок строго и неукоснительно соблюдается (как это обычно бывает в доме Драйзера), его это и организует, и тонизирует.

Один из первых признаков выхода Джека из душевного кризиса — упорядочение им своего образа жизни, интерес к спорту, здоровью, физическая, духовная и интеллектуальная работа над собой.

Джек охотно сделает какую-либо работу, окажет услугу скорее по просьбе другого, чем по собственному побуждению (если это кому-нибудь нужно — это имеет смысл сделать.)

Сами Джеки не стремятся намеренно подчинять кого-либо своей воле. (Джек прекрасно умеет организовать работу, распределить ее, но принуждать кого-либо ее делать не будет. Ему легче материально стимулировать, заинтересовать, воодушевить своим энтузиазмом, а заставлять — это не его метод. Просить, кстати сказать, он тоже не будет: не исключает, что ему могут отказать, а это всегда неприятно.)

Джек глубоко демократичен. Никакими внешними атрибутами власти не прельщается, связями, положением в обществе не кичится, ненавидит снобов. Оценивает людей по их реальным делам и способностям. Преимущество власти рассматривает только как возможность полноценно реализовать свой творческий потенциал.

Джеки не склонны к злоупотреблению властью. Более того, они даже могут не подчиниться жестокому или несправедливому, по их мнению, приказу. Могут на свой страх и риск не придерживаться недостаточно гуманных инструкций.

С удовольствием Джек берет на себя роль лидера и прекрасно с ней справляется. Чем больше полномочий получает Джек, тем более активизируется и тем успешнее и масштабнее работает.

Блок ИД*7-я позиция* Наблюдательная функция* "Логика соотношений"

Эта функция дополняет логическую программу Джека, подготавливает для нее теоретическую базу, осуществляет сбор и обработку информации. Контролирует ее логичность и достоверность.

Джека возможно убедить только фактами и логически безупречными концепциями. Подсознательно он всегда отмечает для себя все логические неувязки и фактические несоответствия в любой высказанной ему мысли, в любой предложенной ему теории. Обладает прекрасной памятью, легко запоминает новую информацию, стараясь сразу же ее систематизировать.

Подбор информации делает очень основательно, по возможности из самых авторитетных источников. Для Джека очень важна именно достоверность источников информации. Как правило, он опирается только на те факты, в достоверности которых лично убежден. Поэтому ему всегда неприятно разочаровываться в источнике информации: для него это так же, как и разочарование в дружбе — он доверился, а его подвели. (Такой пример: пятилетний ребенок-Джек впервые попал на бабушкин огород, где ему показали грядку с репкой, причем репка, вопреки его ожиданиям, выглядела очень маленькой, и он решил попробовать выдернуть ее собственными силами, что у него легко получилось. А дальше он попал в противоречие между реальным фактом и источником информации, где было сказано, что репку тянули всей семьей и вытянуть не могли. Джек решил, что все-таки надо проверить факты и повторял свой опыт до тех пор, пока не передергал всю репку на грядке. После этого он впервые задумался, что источники информации могут быть и недостоверными.)

Сбор информации у Джеков осложняется тем, что они не могут себе позволить слишком растягивать во времени этот процесс: ведь так и само дело уже может стать несвоевременным. Предпринимая новое важное дело, всегда старается получить именно исчерпывающую информацию: исходя из интересов дела и чувства ответственности перед своей командой, он не позволяет себе легкомысленно относиться к этому вопросу. Собирая информацию, Джек старается быть предельно дальновидным и предусмотрительным — ему обязательно нужно учесть возможные перемены и изменения условий в будущем. (Например: просчитывая статью расхода, он, как правило, учитывает зависимость ее от каких-то непредвиденных обстоятельств: возможного роста цен, инфляции, повышения налогов, повышения тарифов на услуги, связанные с обслуживанием и страхованием. То есть сбор информации осуществляется "по заявке" его последующей психической функции — "интуиции возможностей".)

Джеку свойственно подмечать любое искажение известных ему сведений. Очень не любит, когда "передергивают" факты и тем самым искажают истину — это его глубоко возмущает. Как бы он ни был, казалось бы, расслаблен или рассредоточен, любое логическое противоречие его моментально настораживает. Джек — принципиальный противник манипулирования фактами, даже если это не меняет сути концепции. Он не всегда с легкостью согласится признать, что один и тот же факт является следствием самых разных причин. И не потому, что ему это в принципе трудно понять: просто, принимая для себя какую-либо теорию, Джеку важно быть уверенным в ее логической последовательности.

Точно так же, воспринимая какую-либо информацию, он должен быть уверен, что она не основана на подтасовке фактов. (В связи с этим иногда возникают проблемы на начальном этапе дуализации Джека с Драйзером: у Драйзера, как известно, манипулятивная этика, и с фактами он обращается довольно свободно — одному и тому же факту он может придавать противоположное значение и большого греха в этом не видит. Это обстоятельство будет настораживать Джека до тех пор, пока он не поймет, что драйзеровская логика — это не более, чем форма убеждения, которая как раз именно на него, Джека, и рассчитана)

Все свои действия Джек старается строить на основании многократно проверенного личного опыта. (Свои технологические методики он разрабатывает тоже на основании многократно проверенно личного опыта. Поэтому всякую критику своих собственных, "выстраданных" методик воспринимает очень болезненно.)

В области научных экспериментов Джеки очень смело нарабатывают свой личный опыт, причем, начиная с самого раннего детства. Вряд ли найдется хоть один представитель этого типа, который бы хоть раз в жизни чего-нибудь не взорвал, не спалил, не пережег. Очень любят изобретать, мечтают раздвинуть горизонты науки. Своими изобретениями очень гордятся, независимо от того, как к этому относятся окружающие.

Теоретическая логика Джека создает информационную базу и является предпосылкой его последующей психической функции — интуиции возможностей.

Блок ИД*8-я позиция* Демонстративная функция* "Интуиция возможностей"

Этот аспект для Джека чрезвычайно важен. Подсознательно Джек сравнивает собственные возможности с возможностями других, потому что это та область, в которой ему постоянно хочется работать над собой и непременно получать высокую оценку. (Не следует думать, что вследствие этого качества Джек завистлив к чужим успехам — ни в коем случае! И хотя он действительно не любит, когда ему ставят в пример людей, добившихся в жизни большего, чем он, но это только потому, что обычно предпочитает сам решать, каким успехам стоит подражать, а каким — нет.)

Подсознательно Джек чувствует, что это качество ему дано для того, чтобы кого-то выручать, вызволять того, кто слабее его, того, кто попал в беду, что объясняется подсознательной ориентацией на слабую интуицию своего дуала Драйзера. (Многие представители этого типа в детстве мечтали работать спасателями, пожарниками, совершать подвиги и защищать слабых — "Робин Гуд", "Питер Пен".)

Джек всю жизнь готовит себя к этой миссии. На протяжении всей жизни учится преодолевать препятствия, мечтает развить в себе какие-то сверхъестественные возможности. Даже в зрелом возрасте он может с удовольствием смотреть какой-нибудь полудетский боевик, представляя себя на месте непобедимого киногероя.

Джек уважает людей, которые многого добились в жизни благодаря своему трудолюбию, бесстрашию, упорству, дальновидности, здравому смыслу; уважает людей с фантазией, людей, работающих над собой, развивающих свои способности.

Джек азартен, любит принимать участие в состязаниях силы, ловкости и выносливости. Причем к таким состязаниям он подключается спонтанно. (Например, у него может возникнуть желание повторить только что увиденный акробатический трюк.) Легко включается в пари, в молодости его можно без труда взять на "слабо". Джека с самого раннего возраста начинает интересовать предел его физических возможностей, предел его выносливости и смелости. (Десятилетняя девочка-Джек "испытывала" себя, сидя верхом на перилах балкона, на высоте 8-го этажа)

Джекам очень важно раздвигать границы допустимых возможностей. И если, бывает, в первых опытах они еще иногда осторожничают, то затем повторяют свои "рекорды" по возможности многократно. И очень этим гордятся. (Причем эти "рекорды" далеко не всегда являют собой достойный образец для подражания — иногда они носят явно "гусарский" характер.) Джеки любят демонстрировать свое бесстрашие и отвагу. В молодости часто проявляют демонстративную бесшабашность, беспечность, умеют и любят рисковать. Рассказывая о своих достижениях, Джек никогда не приписывает себе ничего лишнего — не любит пустого бахвальства. Если кто-то сомневается в его подвигах, готов их тут же продемонстрировать.

В зрелом возрасте риск Джека базируется на точных расчетах и хорошо развитой интуиции. Джеки любят играть в азартные игры, часто покупают лотерейные билеты, хотя им бывает лень пойти проверить свой выигрыш. Для них это не более, чем ожидание счастливых перемен или своеобразная тренировка интуиции, вроде как "сводка погоды", по которой они проверяют, благоволит ли им сегодня удача.

Говоря о своих успехах, Джек старается не подвергать критике возможности и способности других. Старается их не обсуждать. (Подсознательно настроен на слабую интуицию своего дуала Драйзера) Не любит никого специально экзаменовать или испытывать. Если и задаст вопрос "на засыпку", то лишь из любознательности, а не из самоутверждения.

Джекам всегда интересно узнать жизнь на самых крутых ее изломах. Иногда создается впечатление, что они живут как в приключенческой киноленте. Смолоду готовят себя к серьезным жизненным испытаниям. Их привлекают романтика рискованных приключений, работа в условиях повышенной опасности, в тяжелых климатических условиях.

Многие из них пробуют себя в различных видах спорта. Джеку всегда хочется испытать то, что он еще не испытывал. Даже если ему приходилось в жизни, например, водить корабль, он будет сожалеть о том, что вот самолетом он еще никогда не управлял. Другой пример — если открывается какая-нибудь новая дорога, Джеку обязательно нужно по ней проехать: "Как это, уже три дня, как построили новый мост, а я еще ни разу по нему не проезжал!" Джеки — прирожденные первопроходцы и перво-испытатели. Джеку необходимо попробовать все, что для него ново и неизведанно, и не дан Бог его этого лишить.

Джек-нытик — это исключительное явление. Редко кто и только из самого близкого окружения может увидеть его в подавленном состоянии, не скрывающим своего отчаяния. (Разумеется, в условиях психологического дискомфорта Джек, как любой человек, "развинчивается", а следовательно может и ныть, и раздражаться по пустякам, но для психологически уравновешенного Джека это не свойственно.)

Смерть как реальность представители этого типа плохо воспринимают, не верят, что могут потерять близкого человека, и именно поэтому утрату своих близких переживают исключительно болезненно (хотя и скрывают свои, переживания).

Джеки очень жизнелюбивы и оптимистичны, любят насыщенный жизненный ритм: активный, динамичный труд и активный отдых. Любят путешествия, походы на байдарках или велосипедах, любят туристические песни, дым костра, романтику странствий. Любят слушать и читать истории о всяких аномальных явлениях, интересуются фантастикой и приключениями. Нередко поражают необычайной широтой познаний во многих областях.

Джек обычно старается никого не подводить, более того, в трудную минуту он видит свою обязанность в том, чтобы найти выход из любого затруднительного положения не только для себя, но и для "своей команды".

"Своя команда" для Джека — святое понятие. По просьбе друга он может пойти и в огонь и в воду: может, например, бескорыстно сдать кровь для совершенно не знакомого ему человека, может отдать все свои сбережения друзьям, оказавшимся в затруднительном положении. Для спасения своей команды Джек может совершать чудеса смелости, находчивости и выносливости (и тем не менее в быту может быть совершенно безразличен к просьбам и поручениям своих близких).

Джек совершенно ужасно себя чувствует, когда видит, что невольно становится виновником проблем "своей команды", особенно, если он не может достаточно быстро эти проблемы решить.

Джека раздражает, когда кто-то его в чем-либо подводит или создает дополнительные проблемы, осложняющие его собственные планы. Джек старается избегать "проблемных" людей, и ему самому всегда неприятно быть источником чьих-то проблем.

При любых обстоятельствах он демонстрирует уверенность и оптимизм, старается не показывать своего страха и не демонстрировать своих страданий. Всегда спокоен, невозмутим, всегда говорит ровным и бодрым голосом.

Своей жизнестойкостью, оптимизмом, жизнелюбием, здоровым авантюризмом, фантазией, оригинальностью мышления Джек внушает уверенность в завтрашнем дне своему дуалу Драйзеру, выводит его из многих жизненных тупиков, прививает вкус к приключениям, учит радоваться жизни, открывает перед ним новые неизведанные возможности, делает его жизнь богаче, интереснее и насыщеннее радостными событиями.

Драйзер (ISFJ)

БЛОК ЭГО* 1-я позиция* Программная функция* "Этика отношений"

Программа Драйзера ставит своей задачей в первую очередь выявить существующие негативные этические тенденции и бороться сними до полного их искоренения. В силу этих причин для Драйзера приемлемы только те отношения, в которых он видит для себя и для общества наименьшую вероятность неприятностей.

Возможно поэтому все "драйзеровские" заповеди так категоричны и включают в первую очередь именно то, чего человеку делать нельзя.

Чаще всего взаимоотношения с людьми у Драйзера строятся на двух заповедях: "Не делай другим того, чего не желаешь себе" и "Око за око, зуб за зуб". То есть, если человек не сделал тебе ничего плохого, ты не имеешь права к нему плохо относиться, но если ты в нем предполагаешь способность совершить дурной поступок, твое право ему не доверять, и, более того, твоя обязанность — предостеречь других. Если не понимать этой мотивации, может сложиться мнение о Драйзере, как о сплетнике, "обожающем перемывать косточки другим". Хотя именно представители этого типа при их врожденном понимании, что такое "хорошо", а что — "плохо", а также при их комплексе "ожидания неприятных последствий" терпеть не могут сплетничать ни о других, ни о себе, считая злословие делом недостойным и опасным, но предостережение — это их святое право и обязанность, и они всегда готовы и умеют его отстоять.

Иногда, по причине слабой интуиции и логики, Драйзер сам страдает от ограниченности собственной этической программы. Например, если ему сказать: " Я ведь тебе ничего плохого не сделал, почему ты мне не доверяешь?", тогда он начинает осознавать, что его поведение противоречит его собственным принципам. То есть он "наказывает" человека еще до проступка и, осознав это, Драйзер поступает очень непредусмотрительно — позволяет себе быть откровенным с человеком, который у него доверия не вызывает (что, как правило, оборачивается для него крупными неприятностями).

К счастью для себя, представители этого типа довольно рано начинают понимать свое природное преимущество (и никому не позволяют его оспаривать) — умение видеть в человеке предрасположенность к дурным поступкам, умение видеть этический потенциал окружающих людей.

Драйзер — великолепный физиономист, исключительно наблюдателен, способный по едва уловимым, только ему одному заметным признакам составить очень точное представление о характере человека и о мотивах его поведения.

Каждого человека, впервые оказавшегося в поле его зрения, Драйзер как бы "препарирует" своим пронизывающим, "рентгеновским" взглядом, под которым мало кто себя чувствует уютно. Самое точное представление об "этичности" человека, о мотивах его поведения складывается у Драйзера именно по первому впечатлению.

В сложившемся негативном мнении он, как правило, не ошибается, а если и соглашается отказаться от первоначального впечатления, то только для того, чтобы лишний раз себя перепроверить. (Наделив его этим ценным качеством, природа как бы извинилась за то, что так обделила интуицией и логикой.)

Пользуясь этим своим природным щитом, Драйзер строит отношения с людьми очень осторожно, даже настороженно. Его раздражает, когда этому его свойству противопоставляют альтернативу "изначального дружелюбия ко всем без исключения". Такая установка его сбивает с толку, поскольку не противоречит его этическим принципам, но вместе с тем является для него опасной, так как заставляет забыть о своих сильных качествах и подставить под удар слабые.

Драйзер часто производит впечатление человека замкнутого и некоммуникабельного. Действительно, он лучше себя чувствует в привычном и проверенном окружении. И только подчиняясь обстоятельствам, буквально заставляет себя расширить круг своих знакомств.

Драйзер всегда знает, как к нему относятся, всегда чувствует отношение к себе. Всегда чувствует ложь, фальшь и лицемерие и по отношению к себе и по отношению к другим.

Со свойственным ему максимализмом, в котором находят отражение все его непоколебимые этические принципы, Драйзер предпочитает поддерживать отношения только с теми людьми, которые полностью соответствует его нравственным критериям. И даже если создается впечатление, что он предъявляет своему окружению слишком завышенные требования, Драйзер не способен снизить их, как бы его об этом не просили.

Не видит и не представляет себя вне системы собственных моральных ценностей. Совет "Будь ты проще!" — не для него. Ситуация "любовного треугольника" для него абсолютно неприемлема. Сама мысль о неверности своему супругу кажется ему кощунственной — он и сам не допустит неверности по отношению к себе и не позволит себе отбить партнера у другого.

Понятие "сексуальных свобод" допускает только как область эротических фантазий. (И то не для себя.) Но в реальной жизни ни для себя, ни для своего партнера этого не позволит: слишком горд, чтобы делить его еще с кем-то.

В отношениях очень последователен, принципиален. Максималист. Любви, дружбе отдается полностью. Отдает все, что имеет, и даже то, чего не имеет. (Может взять ссуду, чтобы оплатить долги своего друга)

На искренний интерес к себе трогательно отзывчив. И это понятно: ведь на его "рентгеновский" взгляд окружающие реагируют, в основном, негативным отношением, которое он всегда очень остро чувствует и к которому привыкает как к чему-то постоянному в своей жизни. Поэтому на искреннее расположение к себе считает своим долгом ответить взаимностью. Но если замечает, что кто-либо злоупотребляет его расположением, без сожаления расстается с таким человеком. Драйзер долго помнит зло и старается порвать все отношения с тем, кто хоть когда-то причинил ему неприятности. Иногда он может поддерживать видимость общения, хотя на самом деле для него этого человека уже не существует.

В постоянном стремлении "искоренить все зло на земле" (которое в условиях психологического дискомфорта концентрируется именно на ближайшем окружении), Драйзер бывает слишком скор на "этическую расправу". Он, как никто, умеет при первом же подозрении "припереть к стенке" своего "обвиняемого", не оставляя ему ни малейшего шанса оправдаться. (А заодно, и себя лишая возможности развивать отношения позитивно.)

Драйзер обожает "выяснять отношения" (опять же, следствие слабой интуиции), в случае психологического дискомфорта или затяжного кризиса отношений он может специально спровоцировать ссору, чтобы получить дополнительные данные для подкрепления собственных наблюдений и для полной уверенности, что к нему относятся именно так, как он это чувствует.

Недоверчивый по своей природе, он трудно "очаровывается": как бы он ни любил, как бы ни был привязан, никогда не закрывает глаза на недостатки человека — ведь это возможный источник будущих неприятностей.

Драйзер вообще мало кому симпатизирует (слишком много видит). Бывает довольно трудно добиться его доверия, вызвать на откровенность. (Хотя он и выбалтывает много лишнего незаметно для себя, поскольку, как все сенсорики, незаметно для себя высказывается предельно конкретно). Но даже намеренно позволяя себе довериться кому-либо, Драйзер никогда не исключает возможности, что его откровением злоупотребят: во-первых, он понимает, что взаимная откровенность — непременное условие (или обязанность) дружеских отношений, во-вторых, боится обидеть человека недоверием, а в-третьих, иногда чувствует себя достаточно сильным и способным выстоять в любой, этически сложной ситуации (на тот случай, если его "секреты" станут известны окружающим).

Негативным мнением о себе Драйзер принципиально не желает интересоваться, поскольку всегда безошибочно знает, кто и как к нему относится. Кроме того, не предполагает за собой плохих поступков, поскольку во всем следует своей первой "программной" этической заповеди. По этой же причине старается игнорировать сплетни — этот "этический мусор", который не заслуживает его внимания. Крайне раздражается, когда вынужден выслушивать негативное мнение о себе: "Нет, ты послушай, что о тебе говорят!.." — считает это жестокостью, глупостью и прямым насилием над собой ("Да мало ли кто злословит!").

Еще ужаснее для него ситуация, в которой ему инкриминируются какие-то мифические проступки и в которой он вынужден оправдываться (не дай Бог еще публично!) непонятно в каких грехах; такое для Драйзера совершенно невыносимо и приводит в крайнее раздражение.

В бытовом общении Драйзер старается держать далекую психологическую дистанцию почти со всем своим окружением. Стараясь избегать неприятного общества, он может изолировать себя от "враждебного" окружающего мира, время от времени, добровольно запирая себя "в монастырь". (Иногда даже на долгие годы — пример Брижит Бардо.)

Драйзер предпочитает общаться только с узким кругом своих близких, проверенных друзей. Но это касается только его личного общения, его личных симпатий и предпочтений. "Чужие" — это те, кто не вызывает у него доверия и в чьем обществе он испытывает психологический дискомфорт. В силу слабой интуиции возможностей и определенной ограниченности жизненного опыта Драйзеру иногда свойственно делить людей на "своих" и "чужих" по этническому или ментальному признаку, но тем страшнее и больнее для него разочарование, когда он в "своих" кругах встречает "чужих" людей, которые относятся к нему враждебно и злоупотребляют его доверием. В конечном счете деление на "своих" и "чужих" у Драйзера очень условно и на протяжении всей его жизни претерпевает много изменений.

Драйзер очень не любит, когда его дружбы домогаются насильно. Опасается людей, которые "лезут в душу с отмычкой" (хотя чаще всего именно "на отмычку" и открывается). Не любит, когда пытаются им манипулировать. Не любит, когда у него перехватывают "этическую инициативу". Взаимоотношения между людьми основная область его интересов и наблюдений, предмет постоянных размышлений и анализа. Именно поэтому он так избирателен в выборе друзей и партнеров. Только его дуал Джек, подсознательно сориентированный на аналогичные этические ценности, соответствует драйзеровскому представлению о дружбе. (Да и то не всегда!)

Блок ЭГО* 2-я позиция* Творческая функция* "Волевая сенсорика"

Драйзер умеет и может подчинять людей системе своих этических и нравственных ценностей, которая составляет весь смысл его существования. Он менее всего склонен оставаться сторонним наблюдателем этических проблем общества. Поэтому активно борется с любыми отклонениями от нравственных и моральных норм, чем и снискал себе славу "воинствующего моралиста".

Представители этого типа считают своим долгом выявлять все то зло, которое обнаруживается в окружающем их пространстве. Разоблачать общественные пороки, бороться с преступностью, нарушением общественной морали; бороться за всеобщее благоденствие, за чистоту нравственных норм, за восстановление справедливости, за экологию окружающей среды — первейшее его занятие.

Драйзер ненавидит организованное зло и всегда стремится противопоставить ему сплоченное добро ("воинственную добродетель"): "...ежели люди порочные связаны между собой и составляют силу, то людям честным надо сделать только то же самое" (Лев Толстой.)

Драйзер ненавидит сам принцип организованного насилия "Как можно объединять зло?! — ведь это чудовищно! Это значит готовить катастрофу и причинять горе многим людям Это нужно пресекать - зло должно быть наказано!"

Драйзер ненавидит мафию в любом ее проявлении ("Комиссар Катанья"). Никогда ни один из представителей этого типа не будет заниматься мафиозным бизнесом. Сам тип человека-мафиози, который стремится всеми правдами-неправдами пробиться к власти и пользоваться ее благами для того, чтобы подчинять своей воле других, вызывает у Драйзера глубочайшую антипатию и раздражение, которое он даже в рамках приличия не в силах сдержать. Драйзер и мафия несовместимы. (Причина, которая убедительно исключает принадлежность Иосифа Кобзона (Драйзера) к какой-либо мафии)

Драйзеру свойственна высокая требовательность и к себе, и к окружающим во всех аспектах его жизни в дружбе, в любви, в деловых отношениях, в работе — во всем равные, часто завышенные, требования и к себе, и к другим.

Ответственность за свои слова, поступки, за проявленные чувства, за данные обещания, за "тех, кого ты приручил", за качество выполняемой работы. Ответственность перед коллективом, коллегами, родственниками и семьей... Но самая большая ответственность -перед самим собой.

Для Драйзера характерна исключительная работоспособность и педантичная исполнительность. (Драйзер отдает работе максимум усилий, и если от него потребовать еще большей отдачи, это быстро приводит к перенапряжению и нервному срыву, что резко ухудшит и качество работы, и отношения с начальством.)

Побудительные мотивы всех его усилий диктуются именно этическим аспектом и выражаются лозунгом: "Делай для других так, как ты хочешь, чтобы сделали для тебя".

Драйзер не любит привлекать посторонних к решению своих проблем, предпочитает справляться собственными силами — чего бы это ему ни стоило. А также не симпатизирует тем, кто обычно решает свои проблемы за чужой счет. Навязывание другим своих проблем считает неэтичным и бестактным. В его понимании это неуважение к чужому свободному времени, к праву человека на досуг. По той же причине старается никому не навязывать своего общества, даже самым близким друзьям, даже если ему очень одиноко.

Обязательный. Если в силу объективных причин не может выполнить взятое на себя обязательство, очень страдает. По этой же причине не любит брать в долг или покупать в кредит — волнуется, что не сможет вовремя вернуть.

В условиях нейтральных отношений вежлив, дисциплинирован, подтянут и того же требует от других: ведь нельзя же раздражать окружающих грубыми манерами, вызывающим поведением и неэстетичным видом.

В доме старается поддерживать чистоту и порядок (считает недопустимым запускать домашние дела — рассматривает это как необязательность по отношению к другим членам семьи). Даже если берет какую-то работу на дом, старается сначала сделать все домашние дела, чтобы потом спокойно сесть за работу.

Уходя из дома, обязательно за собой все приберет -ему неприятно возвращаться в неприбранную квартиру. После ухода гостей, в тот же вечер перемоет всю посуду, вытрет и расставит по местам. Тщательно уберет всю квартиру и только после этого позволит себе отдохнуть. Его очень раздражают, например, такие мелочи, как крошки на столе или пятна на полу, разбросанная одежда, "завалы" на письменном столе. Он отложит свои самые неотложные дела для устранения этих "раздражителей", и при случае может строго выговорить домашним за безответственное отношение к порядку в доме.

Необходимость терпеть беспорядок в своем доме угнетает его до такой степени, что может даже быть поводом для развода.

Драйзера раздражают любые отклонения от установленного им в своем доме порядка. (Даже такая, например, мелочь: если еда, которую он подает, съедается не в том порядке, в котором он это задумал, его это уже раздражает.) Свое раздражение Драйзер подавляет только в обществе дуала Джека — только ему еще как-то позволяется нарушать порядок в доме, но и то в разумных пределах. (В противном случае, это будет стоить Драйзеру слишком большого расхода времени и сил, что он тут же расценит как неуважение к своему труду, и за что с Джека сразу же "строжайше взыщется".)

Творческая волевая сенсорика Драйзера особенно ярко проявляется в экстремальной ситуации — при защите его интересов и главное при защите интересов его взаимоотношений. На свои взаимоотношения Драйзер никому не позволяет посягать. Очень не любит, если кто-то оговаривает его друзей — предпочитает сам во всем разобраться. По этой же причине старается не давать повода говорить плохо о себе. Никому не позволяет поссорить себя с другом. За друга, за любимого человека пойдет в огонь и воду, не рассуждая и не считаясь с опасностями.

Охраняет свои взаимоотношения от нападок со стороны, Не позволяет оказывать на себя волевое давление.

Когда на Драйзера пытаются оказать нежелательное воздействие или проявляют нежелательную этическую инициативу, он способен дать отпор невероятной силы. (Иногда после такого инцидента у него остается неприятный осадок — он чувствует, что завысил меру обороны, "стрелял из пушки по воробью". Но в любом случае, последнее слово непременно должно остаться за ним: а иначе, какой бы он был "сенсорик"?) Очень упрям, неохотно меняет свое мнение. Иногда, чувствуя враждебное настроение окружающих, Драйзер может начать "защищаться" еще до того, как на него "напали", но тогда почти сразу же замечает свою неправоту и испытывает жесточайшие угрызения cower». Драйзер не может первым нападать это противоречит его этической программе.

БЛОК СУПЕРЭГО*3-я позиция* Нормативная функция* "Логика систем"

Драйзеру всегда хочется произвести впечатление человека рассудительного и здравомыслящего. Более того, ему очень хочется быть таковым и он всю жизнь этому учится.

Драйзер старается контролировать свои чувства рассудком и логически анализировать все происходящее с ним, но это у него плохо получается.

Очень уважает в людях умение четко и лаконично излагать свою мысль. Сам этому долго и малоуспешно учится.

Любое изучаемое явление, теорию или предмет старается понять по сути, разложить "по полочкам", найти в нем какую-то закономерность. Успешно учится только по четко разработанным и доступно изложенным методикам. Если же предмет преподается хаотично, сумбурно, непоследовательно, с какой-то импровизированной тематикой» с постоянной сменой методик или с полным отсутствием таковой — для него это катастрофа: такое обучение он не воспринимает, попадает в число отстающих, очень из-за этого переживает, впадает в панику и уныние.

С возрастом Драйзеры становятся особенно разборчивы в выборе учителей и методов образования, уровень которого они на протяжении всей своей жизни постоянно повышают: овладевают несколькими профессиями (необязательно смежными), в которых считают необходимым добиваться высокого профессионализма. А поскольку совершенствование мастерства требует постоянного углубления в теорию, учеба ими воспринимается как самый постоянный и естественный в жизни процесс.

Драйзеры стараются быть логичными и последовательными в изложении своих аргументов. Поэтому продумывают их заранее и излагают по пунктам: "Во-первых, во-вторых, в-третьих...". Но уже на "в-четвертых" и "в-пятых" отклоняются от заданной темы, на "в-шестых" и "в-седьмых" повторяют и варьируют предыдущие аргументы, а при столкновении с "программным" или "творческим" логиком (особенно из противоположной квадры) вся их такая "стройная" и "продуманная" концепция разваливается еще на первом пункте.

Логика Драйзера не выдерживает столкновений и с теми, у кого этот аспект находится на еще более слабых позициях -например, с иррациональными этическими экстравертами -Цезарем и Гексли, когда логическая последовательность спора вообще не соблюдается, а разговор постоянно перескакивает на личностные "разборки". Обычный выход для Драйзера в этой ситуации вовремя увидеть нецелесообразность дальнейшей дискуссии (что ему дается ценой огромного напряжения по всему блоку СУПЕРЭГО), и, целиком опираясь на свою "волевую сенсорику", выйти из спора, стараясь при этом никого (по возможности) не обидеть.

Вследствие таких "споров" у Драйзеров корректируется представление о собственном "логическом потенциале" и они с еще большим усердием и вниманием начинают относиться к его развитию. (Поскольку не считают себя в этом вопросе абсолютно безнадежными, хотя и понимают, что профессии философа и теоретика — не для них.)

Логические соотношения для Драйзера не так важны, как этические. Поэтому в интересах этики отношений он может исказить факты, может манипулировать ими, что вызывает некоторые осложнения на начальном этапе дуализации его с Джеком. Но впоследствии Джек понимает, что не следует придираться к некоторым логическим погрешностям Драйзера, и относит его "логическую" информацию на аспект этики, понимает, что за логической информацией Драйзера стоят только его этические побуждения. (И Драйзер ему за это понимание очень благодарен.)

Блок СУПЕРЭГО*4-я позиция*Мобилизационная функция* "Интуиция возможностей"

Проявляется в постоянном предчувствии неприятностей, которые Драйзер ожидает повсеместно и ото всех. Ему трудно быть дальновидным, увидеть ситуацию в развитии. Свои собственные возможности ни в какой, даже в самой, казалось бы, выигрышной для себя ситуации просчитать не может. Часто (если не постоянно) испытывает ощущение безысходности.

Об успехах, удачах и неудачах не рассуждает для него это слишком больная тема. Не переносит, когда приводят в пример чужие успехи: воспринимает это как упрек в свой адрес.

Драйзер никогда не бывает доволен результатами своей работы. Сколько бы ни сделал, считает, что все это ничтожно мало. Чего бы ни добился — все ему кажется, что недостаточно реализовал свой творческий потенциал.

Драйзеру неимоверно трудно находить применение своим способностям. Постоянное ощущение собственной невостребованности — для него мучительнейшая пытка. Драйзер не способен за себя просить — слишком горд, и, кроме того, считает это чем-то подлым и несправедливым по отношению к другим.

Испытывает страшную неловкость всякий раз, когда вынужден отвечать на вопросы: "Что вы можете?", "Что вы умеете?" И тем не менее Драйзер умеет так много и на таком высоком профессиональном уровне, что в это просто трудно поверить (потому-то ему и самому неудобно об этом говорить). Желание Драйзера реализовать свои способности бывает настолько сильным, что он постоянно повышает свой профессиональный уровень, работая во всех доступных ему и интересующих его областях. Драйзер не согласен с тем, что "нельзя служить двум богам одновременно". Для него свойственно "обрастать специальностями": если не представляется возможности реализовать себя в одной профессии, осваивает другую, но навыки предыдущей специальности старается поддерживать на профессиональном уровне — мало ли пригодится.

Не способен пробивать себе дорогу к успеху нечестными методами. Сшибать преграды лбом, работать локтями, драться за работу "как за кость", получать ее "через диванчик" — все это не для него, все это ниже его достоинства. Драйзер считает, что способности и таланты — это божий дар, следовательно, и реализовывать их надо честными методами, а не по закону джунглей. В конкурсе, где победитель заранее известен, Драйзер, как правило, не участвует. Драйзер вообще плохо себя чувствует в условиях нездоровой конкуренции: "В ожидании прослушивания я чувствовала себя как в очереди за бесплатной похлебкой. Вокруг безработные, неустроенные музыканты, глаза у всех злые, голодные. Выступать пришлось перед своими же конкурентами, а это предельно трудно — физически ощущаешь их зависть и недоброжелательность, ведь каждый рассматривает этот конкурс как свой последний шанс..."

В обстановке нездоровой конкуренции Драйзер работать не может. Не любит, когда ему завидуют. Сам старается не возбуждать в людях зависть (возбуждать в людях низменные чувства считает неэтичным), поэтому обычно довольно скромно рассказывает о своих достижениях. По этой же причине он часто испытывает затруднения в поисках работы, в поисках заказа, ангажемента. Выгодно продать свою работу — для него просто невыполнимая задача. Иногда он искренне рад, если его услугами пользуются даром все же хоть какая-то востребованность.

Драйзеру трудно просчитать свои возможности. Он может спасовать перед легкой задачей, но при этом замахнутся на сверхсложную, сделает работу высочайшего класса, но не решится донести ее до зрителя.

Несмотря на свою этическую проницательность Драйзер нередко ошибается в выборе друзей, советчиков или партнеров. Часто дает шанс именно тому, кто злоупотребляет его доверием, его дружбой, его чувствами. Его легко облапошить: "подписать" на изначально обреченный проект, на авантюрный эксперимент, подрядить на сопряженную с риском, невыгодную работу. Его с легкостью можно "подставить", он чаще других становится жертвой афер и спекуляций. Вследствие этого Драйзер старается быть особенно осторожным в своих поступках, словах, решениях и взаимоотношениях. (С другой стороны, чем больше он осторожничает, тем больше напряжения и враждебности он создает в собственном окружении, и тем меньше оставляет шансов для себя.)

Много проблем доставляет ему неспособность вовремя предвидеть и правильно оценить возможную опасность, а также неумение правильно рассчитать свои силы, что неизбежно приводит к перегрузкам, нервным срывам, провалам на экзаменах и выступлениях, вследствие чего, он чувствует себя законченным неудачником.

Поскольку собственный успех дается ему ценой неимоверного, каторжного труда, его (как и Максима) всегда раздражает и возмущает легкий успех у других, сам он (разумеется!) в легкий успех не верит, и его всегда неприятно задевает самоуверенность некоторых удачливых выскочек.

Драйзера (так же как и Максима) держат в постоянном напряжении неизвестность и неопределенность его положения в системе любых отношений — и в деловых и в этических. Поэтому выяснение отношений для него самое первоочередное занятие, причем неопределенному "да" Драйзер предпочитает определенное "нет".

Нет ничего страшнее для Драйзера, чем вынужденное ожидание и бездействие в условиях полнейшей неопределенности и неизвестности. Ужас, который он при этом испытывает, сопоставим только с отчаянием человека, похороненного заживо, хотя у других в этот момент складывается ошибочное впечатление, что Драйзер паникует по пустякам.

(Драйзеровская паника легко пресекается окриком его дуала Джека: "Ну, сколько можно паниковать?!!" — Драйзер моментально берет "себя в руки", мобилизует свою силу воли, и вот он уже готов к новым испытаниям.)

Драйзер очень болезненно переживает непредвиденные разочарования — если отменяется долгожданный праздник, срывается назначенное свидание или разрушается созданная им романтическая обстановка. Такое он долго помнит, стараясь впредь не строить иллюзий.

Драйзеры предпочитают не связываться с экстравагантными и непредсказуемыми в своем поведении людьми. Попадая в одну с ними компанию, быстро начинают ощущать опасность и ненужность своего здесь пребывания, стараются поскорее уйти. (Детям-Драйзерам в аналогичной ситуации становится нестерпимо грустно, и они без видимой причины начинают плакать. Часто предпочитают держаться обособленно от других детей, не любят игр с неприятными сюрпризами, не любят глупых, жестоких розыгрышей.)

Замечено, что Драйзер не особенно любит ходить по врачам: если и есть какая-то опасность для здоровья, предпочитают о ней не знать. Не любит медосмотров и обследований: ему неприятно, когда в нем видят какие-то физические изъяны. (Подсознательная связь со слабой сенсорикой его дуала Джека)

Вынужденная необходимость ограждать себя от неприятностей, вечный самоконтроль, постоянная сдержанность и самоограничения — все это в конечном счете выливается в ощущение неполноты жизни, сожаление, что самое интересное проходит мимо.

Из этого состояния Драйзер может выйти только с помощью своего дуала -Джека. Только Джек может реализовать его несостоявшиеся мечты. Только он со своей фантазией, жизнелюбием, оптимизмом, здоровым авантюризмом и неисчерпаемой энергией способен вырвать Драйзера из плена его вечных химерических страхов.

С помощью Джека Драйзер перестает ощущать свою никчемность и ненужность в этом мире. Для Драйзера Джек — это выход из тупика на свежий воздух, на яркие краски жизни. В лице Джека он наконец находит желанный идеал любви и дружбы. Джек — единственный, к которому Драйзер чувствует безграничное доверие; в чьей преданности не сомневается сам и не позволяет сомневаться другим.

БЛОК СУПЕРИД*5-я позиция *Суггестивная функций* "ДЕЛОВАЯ ЛОГИКА"

Драйзер очень уважает людей с ярко выраженными деловыми (в его понимании) качествами: честных тружеников, мастеров "на все руки", способных усовершенствовать и рационализировать процесс труда.

Подсознательно Драйзер сориентирован на деловую логику Джека, поэтому он всегда замечает и осуждает какие-то бесполезные и неэффективные методы работы. Так же как и Джек, Драйзер считает, что деловые проблемы надо решать "в корне", а не какими-то частными полумерами, но ввиду того, что у него этот аспект попадает на самую пассивную психическую функцию, ему трудно предпринимать в этой области самостоятельные действия — здесь ему необходима помощь дуала.

С помощью Джека Драйзер может реализовать себя практически, найти себе достойное применение, найти занятие по способностям. В лице Джека он получает защитника своих деловых интересов.

Драйзер очень работоспособен. Умеет работать эффективно и сосредоточенно. Быстро осваивает новые специальности. Умеет и любит работать с полной отдачей. Для Драйзера очень важно, чтобы работа соответствовала его творческому и интеллектуальному потенциалу. Важно, чтобы в работе была возможность профессионального роста, повышения квалификации. Работа должна быть и для ума и для души одновременно. Если выполняемая работа не реализует его потенциал, он меняет профессию.

Пытаясь самостоятельно решить свои деловые проблемы, Драйзер часто совершает ошибку, подменяя аспект "деловой логики" аспектом "деловых отношений", которые, как он считает, обязаны быть глубоко этичными.

Так, осваиваясь на производстве, он старается как можно меньше обращаться за помощью к своему мастеру. Это объясняется тем, что Драйзер подсознательно настроен на деловую логику Джека, который не любит, когда к нему каждую минуту обращаются за разъяснениями и просьбами о помощи, и очень ценит в сотруднике стремление во всем разобраться самостоятельно.

Драйзер, в свою очередь, подсознательно чувствует, что ему как будто "неудобно" каждый раз отрывать других от работы, поэтому он и старается обойтись собственными силами, чем иногда создает впечатление "слишком гордого" человека.

В силу чрезмерной деликатности (и слабой интуиции) Драйзеру бывает трудно самостоятельно заниматься бизнесом — трудно назначать и "держать" свою цену; трудны отношения, когда выгода одной стороны оборачивается убытком для другой. Таких отношений он старается избегать.

По этой же причине он предпочитает и не торговаться о цене — считает это унизительным и для себя, и для продавца: ведь, наверное, продавец просто не может продать дешевле, поэтому и назначает такую цену и столько надо платить. Может не захотеть покупать и по резко сниженной цене — значит, прежняя цена была явно завышена, значит, продавец вообще дурной человек и не заслуживает того, чтобы с ним имели дело!

Драйзеру трудно просить прибавку к жалованью: он считает, что работодатель должен сам оценить его труд и достойно вознаградить его, а если этого не происходит, значит, либо босс безнадежно скупой человек, либо — фирма прогорает. В любом случае надо искать другое место, что он и делает.

В деловых вопросах Драйзер не силен, и всю жизнь пользуется самым примитивным набором стереотипных решений: не получается заработать надо экономить, не получается сделать самому надо нанять специалиста, нет денег оплатить его услуги — надо терпеть неудобства и копить деньги.

Деловой хватки у Драйзеров нет. Прагматизм рассматривается ими, как нечто неэтичное и противоположное их программе. (По этой же причине им довольно трудно симпатизировать своим дуалам Джекам на начальном этапе отношений или в сфере противоположных деловых интересов — тут они чувствуют себя маленькой рыбешкой перед пастью акулы.)

Драйзеру необходимо постоянно получать информацию по аспекту деловой логики. Он обязательно должен знать четкие и не противоречащие его этической программе ответы на вопросы "Что делать?" и "Как сделать?". И только его дуал Джек. может дать ему все указания и все объяснения в той форме, которая полностью его удовлетворит. (Потому что подсознательно, как уже было сказано, Драйзер настроен на деловую логику Джека, на его "альтернативный прагматизм".)

Деловые проблемы Драйзера решаются только "в одной команде" с Джеком. И не дай Бог ему оказаться со своим дуалом "по разную сторону баррикад", конкурировать с ним или делить противоположные интересы -полнейший провал обеспечен.

С помощью "деловых логиков" другого психологического типа проблемы Драйзера не решаются, а только усугубляются.

Блок СУПЕРИД*6-я позиция*Активационная функция* "Интуиция времени"

Время — это тот аспект, который Драйзер хотел бы игнорировать. Время — враг сенсорики. Недостаток времени ему мешает сделать работу безупречно красивой. Время крадет его силы, красоту, молодость, возможности (особенно больной вопрос!). Время приносит какие-то, не всегда приятные перемены, к которым нужно еще, неизвестно как, приспосабливаться, а на это опять требуется время.

Драйзер предпочитает работать медленно, тщательно прорабатывая детали, но (если это кому-нибудь нужно) может работать и очень интенсивно, делая по нескольку дел одновременно, не отдыхая, а только переключаясь с одной работы на другую.

Лучший способ активизировать Драйзера назначить ему четкие "временные рамки". В зависимости от заданного срока Драйзер планирует и объем работы, и степень проработанности деталей. Поэтому ему всегда важно знать, на какое количество времени он может рассчитывать, стараясь при этом учитывать и непредвиденный расход времени.

В достаточно насыщенном временном режиме Драйзер чувствует свою востребованность. Но лучше всего, когда ему "задает темпы" его дуал — только он может это сделать с учетом проблемной интуиции Драйзера, недооценивающего или переоценивающего темпы своей работы.

По подсказке Джека Драйзер оценивает актуальность заданной работы, подстраивается под насыщенный рабочий ритм Джека и под "временные пустоты" его вынужден ной безработицы, заполняя их какими-то своими, давно откладываемыми делами.

Драйзер терпеть не может непродуктивного расхода времени — он не любит ждать и ему неприятно заставлять ждать других: поэтому старается быть пунктуальным. Ему же самому собственная пунктуальность дается ценой перерасхода времени (следствие слабой интуиции возможностей) — ему трудно рассчитать количество времени, требуемое на дорогу, с учетом разных транспортных неожиданностей.

Драйзер не любит тратить время на незапланированное общение ("на неожиданный приезд и продолжительный присест") — еще одна причина, по которой Драйзер ограничивает круг своих знакомств.

Драйзер ценит свое время, поскольку это не только одна из ценностей его диады, это и квадровая ценность — стремление сделать как можно больше, стремление реализовать свой потенциал. Все это делает фактор времени для Драйзера особенно значимым.

БЛОК ИД* 7-я позиция* Наблюдательная функция* "Этика эмоций"

В стремлении избежать неприятных этических отношений Драйзер в первую очередь сосредоточен на наблюдении отрицательных эмоций. Положительные эмоции ему наблюдать менее интересно — он им либо не верит, либо не относит на свой счет.

Драйзер распознает эмоциональное состояние каждого, кто попадает в поле его наблюдений, но (и в этом его отличие от Достоевского) он интересуется только теми эмоциями, которые касаются его личных взаимоотношений. (Быть, например, сторонним наблюдателем скандалов в общественном месте ему и неприятно и неинтересно. Другое дело, когда он становится их невольным участником... Возможно поэтому Драйзеры, иногда неожиданно для себя, и втягиваются в такие скандалы.)

Сами по себе интриги, сплетни, разборки в коллективе Драйзера не интересуют — только в том случае, если это имеет к нему непосредственное отношение. Ему все равно, кто с кем перемигивается (а это ему всегда видно). Главное как это относится непосредственно к нему или к его партнеру.

Очень отзывчив на чужую боль и страдание, но утешать не любит — боится, что сочувствие может лишний раз напомнить человеку о его боли, и тем самым заставит его лишний раз ее пережить (Страдания, по мнению Драйзера, — это неприятные ощущения, которые нужно как можно скорее оставить в прошлом, а муссировать их нечего) Еще больше не любит выражать формальное соболезнование, но заставляет себя, если того требуют приличия. Всегда старается помочь делом. Считает, что сочувствие, не подкрепленное конкретным делом, неубедительно и может быть воспринято как фальшь.

То же самое и с выражением благодарности: если не за что благодарить, но приличия того требуют, делает над собой усилие. А его искреннее "спасибо" очень дорого стоит. (Драйзер считает добрые поступки этической нормой, а дурные — отклонением от нормы. Поэтому зло помнит долго, а добро считает в порядке вещей -из-за чего некоторым кажется неблагодарным.)

Не способен намеренно причинить боль. Очень переживает, если кого-то нечаянно заставил страдать. Под влиянием чувств склонен жертвовать своими интересами. В любви и дружбе способен на исключительную эмоциональную самоотдачу, в противном случае, ему бы не удалось убедить такого глубоко ранимого и стеснительного в проявлении своих чувств партнера, как Джек. (Впрочем, иногда даже Джек вынужден приглушать избыток драйзеровских страстей, особенно, если это мешает его работе) Партнеров других психологических типов пылкая чувственность Драйзера совсем не вдохновляет, иногда даже отпугивает — она как-то не вяжется с его внешней холодностью и неприступностью.

Драйзер никому не позволяет регулировать силу своих эмоций, сколько ни есть — все его, а кому не нравится — пусть ищет себе другого партнера. Драйзер не переносит "эмоционального приспособленчества", он не понимает, как можно подстраивать свои чувства под настроение партнера. Это в его понимании — лицемерие.

Настроение Драйзера может только автоматически меняться в зависимости от настроения окружающих, т е, ему можно поднять настроение, а можно и испортить. Но сам он, как правило, настроение не задает.

Не "покупается" на дешевые комплименты и откровенную лесть. Сам никогда не льстит, комплименты говорит очень редко, и только искренне восхищаясь чем-либо. В его понимании, говорить комплименты -то же, что и льстить Поэтому он всегда опасается, что его искреннее восхищение будет воспринято как фальшь. Мысленно он всегда отмечает чьи-то достоинства, но не всегда решается высказаться на этот счет вслух.

Очень сдержан в выражении своих симпатий, опасается демонстративно выражать свои эмоции Поэтому никогда не выражает больше, чем чувствует, хотя в своих антипатиях откровенен до бестактности, но в этом случае собственную бестактность считает вполне допустимой.

Блок ИД*8-я позиция*Демонстративная функция* "Сенсорика ощущений"

Цель и смысл драйзеровской сенсорики именно в том, чтобы создавать условия максимального комфорта, уюта и удовольствия для своего партнера, а также оградить его от неприятных ощущений В паре Джек -Драйзер сенсорная гармония не является самоцелью, но выступает как часть и непременное условие гармонии этической, как бы являясь залогом гармоничных взаимоотношений.

Создавая свое произведение, Драйзер всегда думает о том, как будет восприниматься его работа Например, он скрупулезно прорабатывает детали, поскольку предполагает, что его работу захотят рассматривать вблизи, ведь не должен же зритель шарахаться от его произведения только потому, что подошел к нему слишком близко.

Изделие рук Драйзера отличается изяществом и завершенностью деталей Именно поэтому он более склонен к миниатюре, чем к монументальности

В живописи Драйзер не любит слишком ярких, раздражающих цветовых сочетаний, поэтому успешнее работает в дизайне или в декоративно-прикладном искусстве Так же как и Максиму, ему легче работать по заказанной теме если это кому-нибудь нужно, его это активизирует к работе.

Кулинария Драйзера — изысканный вкус при простоте компонентов и минимальных затратах времени и средств. Драйзеры умеют устраивать приемы по высшему разряду, стараясь при этом окружить гостей максимальным комфортом Драйзер обычно не задумывается, почему он старается подать кушанье в таком виде, чтобы сам процесс еды уже не представлял никаких затруднений (без косточек, без кожуры, без горошинок перца) Но на самом деле это объясняется подсознательным расчетом на его дуала Джека, который во время еды может заниматься своей работой, смотреть телевизор или читать газету и потому не всегда замечает, что он ест.

В одежде Драйзер ценит сочетание красоты, удобства и функциональности Одевается Драйзер с элегантной простотой и изяществом В силу слабой интуиции, не позволяет себе никакой экстравагантности, не злоупотребляет декоративными дополнениями, вообще, старается не привлекать к своей одежде взгляды посторонних предпочитает, чтобы смотрели на его лицо Одежда -только рамка его собственной красоты.

Умеет создать уют и комфорт самыми простыми средствами Порядок и чистота помещения непременное условие его быта Перед выходом на работу Драйзер последние минуты потратит на наведение порядка с тем, чтобы обязательно вернуться в чистую квартиру. Для него это очень важно.

Любит неперегруженный интерьер. В декоративных дополнениях не любит слащавости (следствие габенов-ского эстетического воспитания) Часто развивает в себе массу художественных и музыкальных талантов, благодаря чему ему не скучно наедине с собой (а его дуалу не скучно с ним) В искусстве Драйзер видит для себя возможность добиться заслуженного успеха упорным трудом — и здесь он наконец-то к нему приходит. Для Драйзера очень важна высокая оценка его искусству. Поэтому он предпочитает демонстрировать его только в узком кругу самых близких друзей. Но в первую очередь ему приятно радовать своим мастерством именно своего партнера.

Драйзеры наделены природной (подсознательной) способностью очень точно координировать свои сенсорные ощущения относительно ощущений партнера — качество, которое так ценится их дуалом и которое доставляет им обоим много радости.

Смысл драйзеровской эстетики напрямую связан с его этической программой — уютное гнездышко для двоих. (Типичный ее образец — "хрустальная мечта" — куколка Барби в своем уютном домике, вместе со своим "принцем".) Любое произведение искусства, созданное им, как бы воссоздает эту мечту.

Наполеон (ESFP)

Блок ЭГО*1-я позиция*Программная функция* "Волевая сенсорика"

Для человека этого типа характерна волевая защита собственных интересов ( и интересов "своей команды"), защита собственного приоритета любой ценой. Но не с целью прямого и беспощадного подавления, а для максимальной реализации собственного творческого и этического потенциала, для наиболее полного выражения собственной яркой индивидуальности, для реализации собственных этических целей и задач.

Поэтому соотношение сил в системе ценностей Цезаря — это в первую очередь соревнование личных достижений и успехов. Цезарю важно признание его личных заслуг Важно признание его авторитета через осознание его личных качеств признание его самым чутким и заботливым руководителем, самым энергичным и самым деятельным Признание его самым верным и самым надежным другом Признание его самым лучшим и самым непревзойденным в своем роде деятелем.

Чем бы он ни занимался, какую бы деятельность для себя ни выбрал. Цезарь всегда ставит для себя задачу быть лучшим из лучших Сама по себе цель весьма похвальная и заслуживающая уважения, но с другой стороны — каких физических сил стоит прожить всю жизнь как на спортивном состязании постоянно оглядываясь на соперников, постоянно сравнивая собственные успехи с чужими достижениями, постоянное напряжение в вечном стремлении вырваться вперед и не уступить первенства.

Цезарь старается легко и быстро добиваться поставленных целей Увлеченно занимаясь выбранным делом, не считаясь с затраченными для достижения успеха усилиями, Цезарь способен на исключительную работоспособность и на любые, даже противоречащие здравому смыслу жертвы. (Например, одна из представительниц этого типа, начинающая певица "ставила" себе голос, занимаясь одновременно у трех преподавателей вокала К сожалению, результат не оправдал затраченных усилий.)

Не задумываясь о том, что рискует показаться хвастливым, Цезарь на каждом шагу "рапортует" о своих достижениях, иногда довольно искренне удивляясь тому, что другие отстают от его "образцовых" темпов: " Как, ты еще не сделал это задание? А я уже следующее делаю!" Он как бы предлагает в любом деле "равняться" на него. И в самом деле, почему бы и нет? Цезарь великолепно умеет навязать дух творческого соревнования и деловой активности самому пассивному и равнодушному к общему энтузиазму человеку. Заставит подсуетиться самого безынициативного и бездеятельного (До какой крайней точки самоотстраненности и пассивности дошел бы его дуал Бальзак, если бы не исключительный энтузиазм и гиперактивность Цезаря)

Цезарь всегда осуждает и порицает в людях пассивность, отсутствие инициативы, отступление от намеченных планов. Нельзя сказать, чтобы Цезарь явно поощрял умение "работать локтями" — скорее, он поощряет умение "бороться, искать, найти и не сдаваться". Цезарь не уважает тех, кто пасует перед трудностями. Он всегда за активную жизненную позицию, за активный поиск решений Иногда методы, которые он предлагает для решения проблем, выглядят несколько прямолинейными. Не то чтобы он предлагал идти и ломиться в закрытые двери (хотя это тоже не исключается), но отстаивать свои права любым возможным способом, добиваться намеченного при любых условиях, это уж непременно.

Цезарю действительно важно знать, какие проблемы решаются методом волевого давления, а какие — нет. Поэтому, давая советы, которым, возможно, он сам бы и не последовал, Цезарь делает это из соображений получения информации по важному для себя, "программному" аспекту "волевой сенсорики". где можно "давить", а где — нельзя.

Точно так же в оценке потенциальных соперников Цезарь в первую очередь рассматривает способность человека противостоять оказываемому на него давлению, а также умение постоять за себя и готовность дать немедленный отпор Часто уверенный в своем силовом превосходстве или чувствующий, что ситуация "работает" на него, Цезарь может себе позволить "пробный выпад" в сторону того, чей силовой потенциал его сейчас интересует. Отсутствие немедленной защиты иногда наводит его на ошибочную мысль, что человек вообще на нее не способен. Иногда такие поспешные выводы приводят его к очень неприятным ситуациям.

Цезарю крайне неприятно, когда его публично "ставят на место" — это занижает его самооценку. Еще нелепее ситуация, когда какой-либо вообще малознакомый человек по непонятным причинам на него нападает. В этом случае Цезарь чувствует себя очень растерянным. К сожалению, он не всегда способен быстро взять контроль над своими чувствами и спокойно и твердо потребовать объяснений.

Цезарь может ярко, иногда вызывающе "заявить" о себе. Он может бросить вызов обществу, может взять себе скандальный сценический образ: для него это не более, чем выражение собственной творческой индивидуальности. Гораздо больше его беспокоит отсутствие интереса к себе. Нежелание замечать его ярко выраженные способности, нежелание признать его успех, нежелание подчиниться его лидерству.

Цезарь в первую очередь человек действия. Поэтому особенно болезненно он воспринимает любое ограничение своей активности. (Проблема, с которой он довольно часто сталкивается, поскольку его активность носит довольно противоречивый и сумбурный характер.) Его деятельность предполагает широкий размах и масштабность мероприятий.

Исключительно инициативен, может буквально "вломиться" в чужую жизнь, в чужие отношения, из-за чего нередко производит впечатление наглеца и нахала. Часто бывает бесцеремонен и навязчив.

В стремлении захватить инициативу любой ценой Цезарь часто проявляет себя далеко не лучшим образом, из-за чего иногда попадает в неловкую ситуацию, иногда бывает просто жалок или смешон. (О чем не дай Бог ему сказать.) Нет ничего больнее для Цезаря, чем видеть, что все его старания завоевать (именно завоевать) авторитет, популярность или расположение, приводят к диаметрально противоположным результатам. К чести Цезаря, он умеет признавать факт собственных ошибок и способен публично признать свою вину, хотя возможно это ему дается тяжелее, чем другим.

Было бы неправильно сказать, что для Цезаря в первую очередь важны его амбиции. Для него гораздо обиднее непонимание его добрых намерений. В своем праве на лидерство Цезарь совершенно искренне уверен. Поэтому непризнание его приоритета для него глубоко обидно, так как это в первую очередь непризнание его заслуг, его честного самоотверженного, творческого, с полной отдачей сил труда. Если у Жукова лидерство — это стратегический расчет, где любое ущемление его амбиций воспринимается как враждебный выпад. Цезарь, в отличие от Жукова, борется не за самоутверждение собственных амбиций, а за право оправдать возложенное на него доверие. Проще говоря, если Жукову важно ощущение его реальной власти. Цезарю важно добровольное признание и доверие. Жукову важно захватить власть. Цезарю важно удержать лидерство. Если Жукову нужна власть, чтобы возглавить систему, то Цезарю, чтобы в первую очередь максимально реализовать свой творческий этический потенциал, демократизировать возглавляемую им систему, этически усовершенствовать ее. Если жуковская стратегия — стремление захватить все сферы влияния, то для Цезаря важно захватить "пальму первенства" во всех сферах своей деятельности: личные достоинства, по его мнению, еще больше убеждают окружающих в его праве на лидерство.

Если Жуков всегда жестко контролирует захваченную сферу влияния, то Цезарь не всегда замечает, что он вообще захватил какое-то пространство.

(Следует отметить, что сравнение программных функций Жукова и Цезаря дается для пояснения принципиальных различий в их "волевых сенсориках", а вовсе не для того, чтобы указать, кто из них "хороший" лидер, а кто "плохой" — у каждого из них своя социальная функция, необходимая для реализации в определенной ситуации и в определенных общественных условиях.)

Поступки Цезаря в первую очередь отличаются быстротой и напористостью, немедленной и всесторонней инициативой. Цезарь незаметно для себя заполняет все окружающее пространство. Он не всегда замечает, не всегда оценивает методы, которые он использует для скорейшего завоевания симпатий: ему важнее удержать свой авторитет, и для этого он готов честно и этично отработать взятые на себя обязательства.

Проблема Цезаря еще и в том, что в отличие от Жукова, всегда знающего, "как надо". Цезарь отчетливо знает только "как не надо". При всех своих исключительных талантах Цезарь скорее разрушитель, чем созидатель. В политике он разрушитель тоталитарных и авторитарных систем. В искусстве он — смелый новатор, ниспровергающий существующие до него устоявшиеся формы. Он может быть основоположником нового направления в искусстве, которое никто кроме него и продолжить не сможет. Подражать — сколько угодно, продолжить — нет. Среди представителей этого типа часто встречаются яркие творческие индивидуальности, всесторонне одаренные личности.

Противоречивость "волевой сенсорики" Цезаря заключается в самой демократичности его единовластия. Цезарь искренне ненавидит тиранию и деспотизм, он из тех, чье имя пишут "на обломках самовластья". И в то же время он всеми средствами стремится не уступать своего влияния. Признание собственного поражения в этом плане для него особенно мучительно. Попытка любой ценой удержать свое влияние нередко приводит Цезаря к. отчаянным и противоречивым поступкам, имеющим для него часто трагические последствия.

Блок ЭГО* 2-я позиция*Творческая функция* "Этика отношений"

Любые этические отношения Цезарь в первую очередь строит с позиций волевой сенсорики. То есть, как бы они ни развивались, Цезарь в любом случае должен оставаться лидером. Цезарь глубоко убежден, что и первое и последнее слово в развитии отношений должны оставаться за ним. Он всегда абсолютно уверен в своем праве контролировать любую этическую ситуацию, независимо от того, является ли он в ней главным лицом или второстепенным.

Несмотря на сравнительно крепкие этические установки, и притом, что этика отношений — его сильная творческая функция, нельзя сказать, чтобы этические отношения у Цезаря складывались легко. Цезарю вообще ничего не дается легко, потому что он все и всегда завоевывает. Проблема Цезаря в том, что он часто завоевывает то, что у него никто и не оспаривает. Он, на свою беду, имеет обыкновение завоевывать именно то, что и так по праву принадлежит ему.

Казалось бы, что мешает Цезарю просто и естественно воспринимать свою природную привлекательность, свое обаяние, легкость и непринужденность в общении. Но в том-то и беда, что Цезарю нужно постоянное и повсеместное признание этих качеств. Более того, ему необходимы доказательства признанного первенства, доказательства его неоспоримого влияния Причем именно в погоне за этими доказательствами он и умудряется растерять все свое "царственное" величие Иногда создается впечатление, что он именно напрашивается на комплименты, насильно и неуместно "тянет" на себя внимание, увлекается самолюбованием

И в области этики Цезарю недостаточно полупобед только появившись, он должен очаровать всех, обаять всех, "растопить" всех, заинтересовать всех или, если нужно, заинтриговать всех.

А если и находится кто-то, кого он совсем не заинтересован к себе расположить, то только потому, что этого человека он просто для себя никак не рассматривает, он для него, попросту говоря, "пустое место".

Неудивительно, что при такой этике поведения Цезарь умудряется (независимо от масштабов его деятельности) нажить себе немало врагов. Причем отношения по схеме друг — недруг у него тоже строятся очень контрастно и непоследовательно: вчерашний недруг сегодня "милостиво" принимается в число друзей, потому что "так надо", сегодняшний друг, уделяющий больше внимания другому субъекту, уже не друг, а "предатель". (Цезарь, пожалуй, единственный, кто в третьей квадре делит отношения на "врагов" и "друзей" — Драйзер делит на "своих" и "чужих", а интуиты-логики об этом вообще не задумываются )

Именно потому, что этика отношений у Цезаря формируется под влиянием волевой сенсорики (точнее, ее реализует), максимализм является ее отличительной чертой. Но, само собой разумеется, этика Цезаря не может и не должна быть последовательной: реализационная функция — всегда манипулятивная, всегда такая, какая нужна программе интеллекта. В случае Цезаря волевая сенсорика — аспект незыблемый, программный, а этика отношений только оформляет "расстановку сил": меняется силовое соотношение — меняется и этика. К тем, кого Цезарь уважает и чьего расположения добивается, — одно отношение, к тем, кого "в грош не ставит", — другое. В том-то и проблема этики Цезаря, секрет быстрейшего наживания им врагов — в его непоследовательном этическом максимализме.

Как надолго Цезарь "застревает" в фазе вражды или дружбы, зависит только от конкретной ситуации. Но разумеется, Цезарь не отступит, пока не прояснит ее для себя окончательно, точнее, он отступит, только будучи убежденным, что отношения окончательно развалились и у него нет шансов их исправить. (Исправить, в понимании Цезаря, значит снова завоевать авторитет. Неважно, что именно он делает — просит ли прощения или устраивает скандал: это не более чем средство "выправить" ситуацию любым способом.)

Этичность Цезаря, уже в силу своей манипулятивности, всегда относительная, несмотря на крепкие этические установки. То есть в какой-то определенной ситуации Цезарь вполне может осознавать, что поступает нехорошо (более того, он всегда знает, как надо бы поступить), но у него всегда находится "убедительное" оправдание собственным неэтичным поступкам. Неэтичность в поступках других Цезарь всегда замечает, но далеко не всегда осуждает и даже не всегда по этому поводу высказывается. К чести Цезаря надо признать, что он способен относиться с юмором к чужим этическим несовершенствам.

Постоянно борется за расширение сферы своего этического влияния. Его можно считать своего рода "этическим захватчиком". Но действия Цезаря в зоне своего влияния сумбурны, непоследовательны и зачастую неэтичны. Постоянно меняется этическая тактика, меняются "доверенные лица", меняются друзья-враги, постоянно смещаются центры волевого давления и эмоционального воздействия. Цезарь менее всего осознает, что все происходящее — это только реакция на какие-то его конкретные действия. Чем больше он суетится, тем больше накаляется ситуация, тем больше он теряет стратегические ориентиры в своих этических отношениях. В конце концов он совсем запутывается, кто ему сейчас кем является, и вот он уже ведет свой этический "ближний бой", свою какую-то узкоколейную "челночную" дипломатию, какие-то примитивные полудетские интриги. Похоже, никто не умеет так "творчески" портить свои отношения, как это удается самому Цезарю.

В любом случае, как бы ни расценивались его поступки, Цезарь искренне хочет "чтобы все было как лучше". Он действительно старается как можно лучше все уладить, чтобы все им были довольны, старается для всех быть хорошим. Такая позиция приводит либо к противоречивым действиям с его стороны, либо к отсутствию каких-либо решительных действий, что только усугубляет его этические проблемы.

Блок СУПЕРЭГО*3-я позиция* Нормативная функция* "Интуиция возможностей"

Программная "волевая сенсорика" постоянно требует информации по аспекту "интуиция возможностей". Цезарю необходимо наиболее точно оценить возможности и способности каждого человека, входящего в круг его общения, поскольку собственное представление об успехе у него выстраивается относительно потенциальных возможностей и успехов его окружения.

Цезарю всегда важно знать, на какой стадии реализации своих планов находятся окружающие его люди. Например, в процессе учебы Цезарь постоянно интересуется, не отстает ли он от других в выполнении учебных заданий. Более того, он всегда старается сдать работу одним из первых, старается обратить на себя внимание преподавателей, создать о себе впечатление перспективного специалиста.

В любой ситуации Цезарь заранее интересуется позитивными возможностями. Например, еще до окончания учебы он старается выяснить все возможные варианты распределения рабочих мест, ищет для себя какие-то полезные деловые связи, интересуется возможностями других студентов.

Для получения интересующей его информации развивает высокую активность, находит время побеседовать с каждым о планах на будущее. При этом старается взять располагающий к откровению "задушевный" тон, доверительно сетуя на какие-то свои еще не решенные проблемы. Часто в преддверии активной деятельности собирает мнения по интересующему его вопросу, со многими советуется, но в конечном итоге все делает по-своему.

Старается произвести впечатление человека дальновидного и рассудительного. Очень любит, когда с ним советуются, делятся своими планами, хотя у него не всегда хватает терпения дослушать собеседника. Иногда старается произвести впечатление человека, который все про всех знает, (Иногда даже слишком торопится сообщить информацию, которую он якобы знает.) Любит производить впечатление человека, который в курсе всех событий, иногда может намекнуть, что у него "все схвачено". Часто, явно преувеличивая, говорит о своем влиянии. Не прочь приврать или "поблефовать".

Для Цезаря очень важно с самого начала общения определить потенциал человека: иногда Цезарь оценивает человека относительно его субъективных способностей, иногда — относительно занимаемого им места в обществе, иногда — по внешнему виду.

На основании приблизительной оценки ситуации и потенциала действующих лиц Цезарь подчас позволяет себе довольно далеко выходить за рамки допустимых этических норм. Интуиция потенциальных возможностей подсказывает ему, к кому и как можно относиться, кто и как себя поведет, кто способен постоять за себя, а кто — нет.

Иногда Цезарь позволяет себе весьма вызывающее поведение, которое у него называется "говорить правду в глаза". Но поскольку понятие о правде у Цезаря весьма относительное (хотя бы потому, что это его личная точка зрения), наиболее точное (с психологической точки зрения) объяснение его "поискам правды" — это не что иное, как желание этически и интуитивно "прощупать" ситуацию. Желание узнать, сойдет ли ему с рук то, что он сейчас делает, и как отреагируют на такую "правду в глаза".

Цезарь не выносит неопределенности. Поэтому иногда он специально ускоряет кризис ситуации, чтобы сделать в ней новую расстановку сил и понять свое место в системе отношений. Понять, кто есть кто, как его воспринимают и за кого "его держат".

К счастью для себя (и своего дуала Бальзака), в условиях неопределенности отношений Цезарь не всегда замыкается на одном партнере В этот период он может открыть для себя "второй фронт". Подсознательно настроенный на уязвимую этику эмоций Бальзака, Цезарь побаивается выяснять те отношения, которыми он особенно дорожит, опасается эмоционально "давить" на партнера. Поэтому для перераспределения излишней эмоциональной активности ему нужен своего рода "запасной вариант", который его отвлекает и делает менее зависимым от "основного варианта."

Тактика "второго фронта" вынуждает Цезаря лукавить, хитрить, выкручиваться из неловких ситуаций, а он всего этого не любит — ему это неудобно: это унижает его достоинство, противоречит его этическим принципам, главные из которых — порядочность, честность и преданность. Кроме того, слабая интуиция возможностей ему этого не позволяет: он всегда боится уличения во лжи, боится, что невольно выдаст себя, что проговорится, что это станет каким-то образом известно его партнеру. И тем не менее, поскольку он не всегда способен последовательно выяснять отношения со всеми своими партнерами, неопределенность ситуации часто вынуждает его маневрировать между ними — он просто не видит для себя другого выхода.

Анализ возможностей ситуации у Цезаря часто бывает слишком поверхностный или слишком оптимистичный, поскольку он собирает информацию не из самых авторитетных источников и оценивает ее не самым критичным образом. Например, многие представители этого типа безоговорочно верят средствам массовой информации, даже если те распространяют совершенно неправдоподобные слухи.

Иногда Цезарь разыгрывает роль человека, уверенно глядящего в будущее, видящего для себя и для других массу возможностей. Часто он и сам при этом воодушевляется и старается воодушевить окружающих. Однако, столкнувшись с первыми реальными, объективными препятствиями, о своем "воодушевлении" забывает так, как будто его никогда и не было. Тогда уже начинается лихорадочный поиск возможного выхода из затруднительного положения.

Ошибка по аспекту "интуиции возможностей" обходится Цезарю очень дорого: в лучшем случае — это отдельные неприятные ситуации, в которые он рискует попасть, в худшем — это крах всей его карьеры. Поэтому Цезарь очень старается не сделать ничего такого, что впоследствии обернулось бы против него. И хотя он никогда не бывает до конца уверенным в своей интуиции, тем не менее он стремится ее постоянно развивать с тем, чтобы иметь возможность безошибочно на нее полагаться.

Наиболее полную помощь по этому аспекту Цезарь все-таки получает от своего дуала Бальзака, который не только умеет предвидеть самое неблагоприятное развитие событий, но и может в мягкой и деликатной форме предостеречь от возможных неприятностей. А заодно и подскажет способ их избежать.

Блок СУПЕРЭГО*4-я позиция* Мобилизационная функция* "Логика соотношений"

Цезарю трудно быть объективным, поскольку он находится в плену своих этических установок, своих симпатий и антипатий.

Его поступки могут противоречить здравому смыслу хотя бы потому, что чаще всего они отражают его эмоциональное отношение к происходящему.

Иногда в поведении Цезаря Как бы смещается логическая значимость его поступков, т. е. он поступает вопреки здравому смыслу, основываясь на каких-то примитивных логических стереотипах только потому, что "так принято поступать". Причем, руководствуясь своими логическими стереотипами, он часто поступает в ущерб своим этическим принципам: например, разрушает сложившиеся хорошие отношения со своими близкими только потому, что реагирует так, как принято логически, по общим понятиям, а не так, как он это чувствует этически: скажем, ругает за то, за что надо (в общепринятом, стереотипном понимании) ругать, хвалит за то, за что надо хвалить.

Иногда это выражается в привычке пользоваться поверхностными логическими (и этическими) стереотипами, действовать в соответствии с этими лозунгами и изрекать их по поводу и без повода: "жалость унижает человека", "боятся — значит уважают", "ревнует — значит любит", "где постелил, там и спи", "женщина не должна проявлять инициативу" и т. д.

Иногда это логически смещенные интонации и акценты в речи. Иногда это этически неоправданная мимика.

Иногда это смещенные или неустойчивые интересы к воспринимаемой информации. Например: слушая объяснения, Цезарь часто отвлекается от главной мысли, его вдруг начинают интересовать какие-то совершенно второстепенные моменты или несущественные частности. Незаметно для себя, он уходит в сторону от основной темы или отвлекает вопросами второстепенной значимости. Либо вопросами, которые вовсе не имеют отношения к обсуждаемому предмету.

Еще одна характерная для представителей этого типа черта: способность по поводу и без повода отвлекаться от заданной темы на разговоры о себе. (Наглядный пример — пушкинские лирические отступления в "Евгении Онегине".)

Заниматься классификацией понятий или знаний, приводить их в стройную систему — для Цезаря скучная и муторная работа. Ему трудно сосредоточиться на логическом анализе какого-либо явления, трудно сосредоточиться для последовательного понимания логических выводов, трудно самому изложить что-либо последовательно: он может начать объяснение прямо с середины и продолжать его, постоянно возвращаясь к начальным и промежуточным стадиям. Таким образом, в изложении Цезаря некоторые даже простые объяснения представляются весьма запутанными.

Поверхностность представлений о многих явлениях его не смущает — он считает это естественным ("Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь") Главное, чтобы обсуждаемый предмет был хоть отдаленно, но знаком, нельзя же производить впечатление полной некомпетентности.

Очень осторожен в высказываниях, касающихся правовой или технической стороны дела, не рискует показаться необъективным или некомпетентным

Не любит изучать инструкции и правила — ему это скучно. (Представитель этого типа может неоднократно пережигать электроприбор, включая его, не ознакомившись с инструкцией Известен случай "неудачной" чистки памяти компьютера, после которой оказались стертыми все заложенные в него программы ) И как бы ни был печален его личный опыт, все равно Цезарю трудно изменить себя, и он часто полагается не на инструкцию, в которой редко и мало что понимает, а на удачу, везение и на свою интуицию, несмотря на то, что она его довольно часто подводит.

Опыт чужих ошибок тоже не всегда производит на него достаточное впечатление Цезарь может сколько угодно совещаться и консультироваться, но в конечном счете поступит по-своему, наперекор всем советам и здравому смыслу. Цезаря отличает исключительная способность постоянно "набивать шишки" на одном и том же месте. Глубоко страдать, мучиться и спрашивать у всех и каждого, почему это всякий раз происходит именно с ним, и какие недостатки ему нужно в себе изжить для того, чтобы эти напасти наконец прекратились Требуются колоссальное терпение и выдержка (качества, присущие его дуалу Бальзаку), чтобы приучить Цезаря анализировать опыт прошлых ошибок, т. е. как раз то, чего Цезарь, вопреки желанию окружающих, делать решительно отказывается (и не просите, и не уговаривайте!) Он поступал и поступает только, как ему заблагорассудится, а иначе он просто не может быть самим собой.

Для Цезаря серьезную проблему представляет необходимость тщательно продумывать свои поступки, вести себя осмотрительно и рассудительно. Замечаний в нелогичности собственных действий он не переносит Требование быть последовательным в своих действиях выводит его из себя. Для него характерно поступать умно и логично только до тех пор, пока этого от него не требуют, пока его уважают и с ним считаются. Но стоит только акцентировать внимание на его нелогичности, как все его действия сразу же перестают логически контролироваться и приобретают характер беспорядочной, панической суеты.

Обвинения Цезаря в нелогичности только усугубляют его проблемы. Сам Цезарь очень болезненно переносит любую критику в свой адрес, а поскольку требования к себе у него бывают довольно завышенными, ему трудно признать при наличии всех своих достоинств такой недостаток, как небезупречная логика. Цезарю вообще хочется быть человеком без недостатков. (А кому этого не хочется?) Поэтому Цезарь очень переживает, когда его умственным способностям дают невысокую оценку. Ему очень трудно позволить себе не быть самым умным (хотя это лучшее, что он может для себя сделать).

Следует заметить, что Цезарю легче быть последовательным и логичным в своих поступках после того, как он разобрался в возможностях ситуации (последовательность работы функции). Для Цезаря поступать разумно — это значит поступать благоразумно, т. е. предусмотрительно, дальновидно. Чем основательнее он будет информирован по аспекту "интуиция возможностей", тем легче ему поступать логически продуманно.

Словом, для того, чтобы в поступках Цезаря было меньше противоречий и суеты, нужно поставить его в определенный психологический режим, в котором он будет получать достаточную информацию по интуиции возможностей, поддержку по интуиции времени и, что очень важно, отсутствие критики по аспекту логики соотношений. То есть Цезарю необходима психологическая поддержка Бальзака. Его умение показать перспективы ситуации в такой форме, чтобы они Цезаря не напугали и не ввергли в панику, показать возможный запас времени, чтобы отвлечь его от суеты и создать ему условия для обстоятельного логического анализа. Бальзак умеет находить самые простые и доступные пониманию формы объяснении. Он очень методичен в своих объяснениях, умеет иллюстрировать их удачными примерами. Умеет подвести собеседника к нужному логическому выводу, предоставляя ему самому радоваться собственному открытию.

Блок СУПЕРИД*5-я позиция*Суггестивная функция* "Интуиция времени"

Своих проблем по этому аспекту Цезарь не скрывает. Да и как их скроешь, когда и так ясно, что времени при всей его исключительной активности ему никогда не хватает. И откуда ему взяться, если принять во внимание способность Цезаря одновременно начинать множество дел, каждое из которых требует больших затрат времени и труда.

Попытка сосредоточиться на том, что ему необходимо сейчас сделать и сколько времени это займет, стоит Цезарю немалого напряжения. Поэтому он предпочитает вообще об этом не задумываться: делает то, что ему сейчас хочется, и тратит на это столько времени, сколько того требует дело. Старается работать быстро, предпочитает не застревать на каком-то этапе работы, чтобы успеть сделать как можно больше, старается не усложнять себе работу. Если возникают какие-то неясности, Цезарь переключается на другое дело. Главное для него — все время продвигаться вперед, не застревая на частных проблемах.

Увлекаясь процессом работы. Цезарь часто не замечает ее бесперспективности. Поэтому он иногда боится задумываться о том, что будет дальше или что произойдет потом. Цезарю легче жить сегодняшним днем, не задумываясь о будущем. Хотя за сегодняшнее легкомыслие ему и приходится дорого расплачиваться впоследствии, он предпочитает видеть в своем будущем только то, что для себя желает. Поэтому информацию о возможных проблемах он воспринимает очень неохотно, несмотря на то, что осознает всю ее важность.

Цезарь очень не любит ждать. Ему это невероятно трудно — он слишком деятелен и потому слишком нетерпелив. Ему хочется всего сейчас и поскорее. Случается, что ему еще и некогда думать или просто не хочется тратить время на размышления. Бальзак задает ему размеренный жизненный темп, учит его жить по принципу "поспешай медленно". Охлаждает непомерную горячность Цезаря, успокаивает его: "Время даст ответы на все вопросы", "время все расставит по местам". И именно таким "объяснением" Цезарь как раз и внушается. У него вдруг возникает желание (а иногда и любопытство) терпеливо "досмотреть", чем же все это кончится.

Иногда Цезарь размышляет о том, "правильно" он сейчас живет или "неправильно". Как его сегодняшние поступки отразятся на его будущей судьбе и что он должен изменить сейчас для того, чтобы в будущем для него все сложилось благополучно.

Сами по себе размышления на эту тему для него очень утомительны и болезненны. Поэтому он предпочитает заблаговременно получать готовую информацию по этому аспекту. Иногда у него возникает желание "навести порядок" в своей сегодняшней жизни с тем, чтобы подготовить себе благополучное будущее. Тогда ему становится необходим анализ последствий каждого своего шага и каждого действия. Цезарю важно знать, что с ним произойдет после того, как он предпримет тот или иной шаг. (Ему действительно часто необходима инструкция: "пойдешь направо — коня потеряешь...")

Самой природой ему ниспослан для этого такой дуал, как Бальзак. Никто лучше него не сумеет предсказать дальнейший исход событий в зависимости от тех или иных обстоятельств. Нужно только рассказать Бальзаку "что было", а "что будет и чем сердце успокоится", он уже расскажет сам.

От Бальзака Цезарь может получить наиболее точную информацию о своевременности и целесообразности любого своего начинания, получить представление о последствиях каждого своего действия, увидеть отражение своих сегодняшних поступков в далеком и недалеком будущем.

Такой род информации для Цезаря всегда ценен и актуален, а Бальзак в этом вопросе не имеет себе равных. Благоразумным, предусмотрительным и дальновидным Цезарь может быть только благодаря своевременным предостережениям и прогнозам Бальзака.

Блок СУПЕРИД*6-я позиция*Активационная функция"*"Деловая логика"

Цезарь — человек исключительной деловой активности и работоспособности. Исключительно вынослив, усерден. С готовностью берется за любую работу, не считаясь с затратами времени и сил. Если обстоятельства того требуют, он берется и за физически тяжелую работу, сопряженную с опасностями и трудностями.

Для Цезаря, как и для любого представителя третьей квадры очень важно реализовать свой творческий потенциал, важно осознавать востребованность своего труда. Поэтому Цезарь весьма активизируется, берясь за конкретно выполнимое дело. И чем более ему понятен способ его выполнения, тем больше энтузиазма и активности он проявляет.

Цезарь часто производит впечатление человека, который все умеет. Действительно, он довольно быстро осваивает новые специальности — точнее, новые ремесла. Причем, раз освоенное им уже не забывается. Активно используя свои разносторонние способности и таланты, Цезарь легко находит возможность для дополнительных и необременительных заработков. Цезарь всегда "и швец, и жнец, и на дуде игрец". За какую бы практическую работу он ни взялся, все делает быстро, легко, как бы играючи.

Цезарь включается в работу очень активно, сам процесс работы его привлекает больше, чем подготовка к ней. Рассуждая о выполнении какой-то работы, выдвигает возможные варианты в надежде, что кто-то со стороны выберет лучший и возьмется за его реализацию, но, войдя в работу, предпочитает уже не размышлять о разных вариантах: разрабатывает тот, который первым пришел в голову.

К критике своих ошибок относится болезненно, но счастлив, когда его работа чем-то выгодно отличается от других. Не любит скрупулезно проверять результаты работы — предпочитает, чтобы за него это сделал компетентный и надежный партнер, который и проверит, и успокоит, и сделает полезные замечания. Необходимость прорабатывать детали его часто угнетает и раздражает. Иногда не дает себе времени основательно разобраться в теоретическом материале — предпочитает разбираться в процессе работы, попутно советуясь на каждом этапе, вызывающем у него затруднения. Заинтересован в существенных, конструктивных замечаниях. С большим вниманием выслушает советы по поводу рационального выполнения его работы, но очень не любит, когда критикуют конечный результат. Ему удобно работать по четко разработанным и легко запоминающимся методикам.

В быту довольно практичен, умеет рационально вести хозяйство. С интересом выслушивает информацию о способах удачного вложения денег, о возможности сделать выгодное приобретение. В этом вопросе для него нет более ценного консультанта, чем его дуал Бальзак, который всегда предостережет Цезаря от неразумных денежных трат, не даст ему увлечься каким-нибудь авантюрным проектом, отговорит его от слишком быстрого и потому сомнительного способа обогащения. От Бальзака Цезарь получает по каждому вопросу четкую информацию: что нужно делать, в какой последовательности и нужно ли это делать вообще.

На базе такой информации у Цезаря возникает уверенность в правильности своих действий, ощущение покоя и порядка в жизни, понимание того, что его силы и энергия расходуются разумно и целенаправленно.

Блок ИД*7-я позиция* Наблюдательная функция* "Сенсорика ощущений"

Никогда не позволит себе Цезарь выглядеть хуже других. Всегда умеет себя эффектно преподнести, хотя к своему внешнему виду относится довольно придирчиво и критично.

Независимо от уровня своих доходов. Цезарь одевается со вкусом. Часто имеет собственный, иногда довольно экстравагантный, стиль, с которым может быть он сам в глубине души и не согласен, но считает необходимым его придерживаться, чтобы иметь возможность обратить на себя внимание. Цезарь и внешне стремится выгодно отличаться от других: яркость своей внешности он считает непременным условием собственного успеха.

Комфорт и бытовые удобства Цезарь считает непременным условием нормального существования. В организации собственного быта руководствуется в первую очередь требованием оптимальных удобств. К оформлению быта относится без особого снобизма: чистота, уют, удобство — его основные эстетические критерии. Разумеется, в его доме все должно быть не хуже, чем у других.

Эстетика для Цезаря — сфера реализации многочисленных его талантов и способностей. У него довольно четкие и определенные эстетические критерии, хотя многим они кажутся спорными. Эстетически Цезарь всегда логичел, его художественный стиль всегда оправдан. Экстравагантность для Цезаря не более, чем способ творческого самовыражения.

Искусство — область, где творческие успехи Цезаря наиболее заметны и находят наиболее яркое и полное выражение. Здесь он более всего стремится к безупречной работе и именно здесь его мастерство заслуженно получает наиболее высокую оценку.

Цезарю свойственна высокая физическая активность и выносливость. На проблемах своего самочувствия предпочитает не сосредотачиваться. Любит активный, насыщенный впечатлениями отдых.

Очень жизнелюбив. Его жизнелюбия с избытком хватает и на него самого, и на его дуала Бальзака. Ни при каких обстоятельствах Цезарь не теряет природного оптимизма и вкуса к жизни.

Блок ИД*8-я позиция*Демонстративная функция* "Этика эмоций"

Эмоции Цезаря в первую очередь подсознательно оформляют его манипулятивную этику отношений. То есть эмоции выражаются именно такие, какие, по мнению Цезаря, требует данная ситуация.

Именно поэтому Цезарь выражает всегда нужное (опять же, по его мнению) эмоциональное отношение к происходящему. Если у него праздник, значит, всем нужно веселиться, и он первый будет стараться поднять общее настроение. (Хотя не всегда считает себя обязанным брать на себя роль массовика-затейника.) Если какая-то проблема, значит, шутки в сторону, и он первый со свойственным ему эмоциональным напором постарается ускорить ее разрешение.

Цезарь великолепно умеет решать свои проблемы методом эмоционального воздействия (как любой этик). Но поскольку мера его воздействия реализуется подсознательно и сориентирована на проблемную эмоциональность Бальзака, — эмоциональное воздействие Цезаря всегда не слишком серьезное и не очень драматичное. Это своего рода этическая игра, выражающая нужный в данный момент эмоциональный импульс.

Цезарь себя считает достаточно сильным человеком, чтобы самому справиться с собственными проблемами. Поэтому его эмоциональное воздействие на партнера не является сигналом экстремальности ситуации (как, например, у Гюго) — это только форма его эмоциональной манипуляции партнером: с одной стороны, себя подзарядить, с другой — партнера раскачать. (А его дуал Бальзак эмоционально "раскачивается" очень тяжело.)

Эмоциям Цезаря (особенно в юном возрасте) свойственна такая "детская преувеличенность". Часто их выражение предваряется восторженными или испуганными восклицаниями. Иногда эмоциональным потоком Цезарь пользуется в случае невозможности что-либо обстоятельно объяснить: "Ах, ну как ты так можешь! Ой, ну как ты не понимаешь! Ну что же это такое!"

В зрелом возрасте эмоции Цезаря больше подчиняются системе его отношений, и уже реже являются способом самостоятельного выражения его настроений. Во всяком случае, жизненный опыт (а также удачная дуализация) приучает Цезаря быть осторожнее и сдержаннее в выражении своих эмоций.

Общение с Бальзаком, умеющим пригасить излишнюю (неоправданную) пылкость, идет Цезарю только на пользу — исчезает его эмоциональная инфантильность, которая на протяжении всей его жизни действительно мешает ему выглядеть величественно.

Сдержанность эмоций, воспитанная Бальзаком, только облагораживает Цезаря, она придает особую значимость его высказываниям и поступкам и выгодно работает на его авторитет.

Бальзак (INTP)

Блок ЭГО* 1-я позиция* Программная функция* "Интуиция времени"

Бальзак живет по принципу "поспешай медленно" и очень не любит, когда ему навязывают другие темпы.

Можно только позавидовать тому, что он никогда никуда не спешит и никогда никуда не опаздывает. (У него даже намеренно опоздать не получается). Транспортные неурядицы и "пробки" на дорогах, похоже, никак не усложняют его жизнь: несмотря ни на что, он всегда прибывает вовремя.

В его жизни никогда не случается ничего непредвиденного, потому что он все умеет предвидеть. Совпадение собственных прогнозов довольно рано перестает его и удивлять и радовать. Он как будто рождается со знанием всего того, что произойдет с ним в будущем, и всего того, что уже происходило в далеком прошлом. Это, казалось бы, огромное преимущество перед остальными оборачивается для него существенной проблемой — иногда ему становится скучно жить. Настолько хорошо он все предвидит, что для него как будто не существует в жизни сюрпризов.

Бальзак не торопится одаривать всех и каждого своими предсказаниями, он не идет работать "гадалкой". Для него умение видеть "сквозь время" слишком естественно для того, чтобы делать из этого "аттракцион". Бальзак предпочитает роль учителя, анализирующего совершаемые ошибки и предостерегающего от их повторения.

Как это ни печально, но Бальзак со свойственным ему пессимизмом часто выполняет функцию того самого сказочного камня, который предрекает: "Пойдешь направо — коня потеряешь, пойдешь налево — голову сложишь..." И вроде бы не остается никаких других возможностей, кроме как повернуть назад.

Бальзак не тот, кто будет воспевать "безумство храбрых". Наоборот, он сочтет своим долгом своевременно предостеречь от безрассудных поступков, предупредить о всех возможных опасностях, указать на самый неблагоприятный ход событий.

Бальзак обладает способностью в последовательности любых явлений своевременно увидеть самое слабое звено. Он также не сочтет за труд проанализировать, какие скрытые опасности оно в себе таит и какие грядущие неприятности за собой повлечет.

Бальзак, как никто другой, видит изначальную обреченность многих предприятий или ошибочность многих несвоевременных начинаний. Но при всем своем пессимизме Бальзак, в отличие от некоторых других интуи-тов, не предрекает близкого конца света. (Он вообще против того, чтобы нагнетать общественную истерию посредством мрачных прогнозов)

Бальзак любит философски смотреть на происходящее, поэтому "утешает" изречениями типа: "все проходит", "все мы там будем", "завтра еще не конец света", "это пройдет"...

Бальзак считает, что все приходит вовремя к тому, кто умеет ждать. Бальзак умеет ждать. Он умеет заполнить время ожидания так, что оно растянется на всю жизнь, не причинив его планам никакого ущерба.

Бальзак умеет быть хозяином собственного времени — это позволяет ему чувствовать себя независимым. Бальзак умеет не подчиняться обстоятельствам: он предпочитает их использовать. Не имея привычки обольщаться или заблуждаться на свой счет, он способен реально оценить собственные возможности в конкретных условиях, на определенном этапе.

Бальзак — единственный, кто видит самые скрытые и самые незаметные тенденции исторического развития общества. Он, как никто, чувствует взаимосвязь событий во времени, понимает, как происходящее сегодня влияет на дальнейший ход истории. О каком бы событии ни размышлял Бальзак, он видит его одновременно в настоящем, прошлом и будущем. И это для него не более, чем естественное восприятие всех жизненных явлений.

Следуя своему постоянному стремлению избегать возможных ошибок, Бальзак часто берет на себя роль стороннего наблюдателя, чем дает повод к обвинению в пассивном отношении к жизни.

Недостатком бальзаковских предостережений является отсутствие в них позитивной альтернативы, вследствие чего они часто "замораживают" чью-то деловую активность. При всем стремлении Бальзака предотвратить количество совершаемых в мире ошибок их не становится меньше. Хотя бы потому, что отказ от намеченных планов во избежание опасностей, сопутствующих их осуществлению, уже сам по себе может быть ошибкой.

Блок ЭГО* 2-я позиция*Творческая функция* "Деловая логика"

Время Бальзака заполнено делами либо размышлениями о том, как их лучше сделать. Бальзак лучше всего работает там, где менее всего на него давят, влияют, отвлекают или мешают, где наименьшая вероятность ненужной суеты, суматохи, штурмовщины, этических "разборок" или интриг в коллективе.

Внутренне глубоко независимый, Бальзак в любом деле стремится быть свободным от обстоятельств. Какой бы ни был напряженный режим на производстве, на него это не повлияет: он методично и спокойно отрабатывает свой рабочий день, удобно и размеренно распределяет свои силы, чередуя разные виды работ и разные виды нагрузок.

Бальзак педантично следует заданным указаниям. Если ему предписана определенная последовательность работы, он ее неукоснительно выполняет. Но там, где от него требуется только конечный результат, а промежуточная последовательность не важна, он предпочитает следовать собственному плану работы и, по возможности, собственным рациональным методикам.

Очень усидчив, с удовольствием занимается трудоемкой кропотливой работой, тщательно прорабатывает детали. Прежде, чем сдать работу, внимательно ее проверяет, стараясь не допустить ошибок. Для Бальзака очень важно, чтобы анализ ошибок в его работе был своевременным и, главное, конструктивным.

Постоянно заботится об уровне своей квалификации. Всегда благодарен за ценные указания и советы по работе.

Очень переживает, когда его работа не получает высокой оценки, — это наводит его на мысли о собственной "профнепригодности". Иногда приходит к выводу, что принесет больше пользы, работая консультантом, инструктором, методистом, контролером, чем простым исполнителем.

Очень любит, когда к нему на инструктаж присылают новых работников. Бальзак обожает инструктировать — это его "звездный час", которого он всегда с нетерпением ждет.

Не рекомендуется учить Бальзака, в каком порядке ему следует осуществлять свои планы, когда и как ему заниматься своими делами. И уж тем более не стоит его поучать, что и как надо делать. Он предпочитает не иметь дело с теми, кто знает "как надо": он из тех, кто для себя лучше это знает.

Главное, он знает, стоит ли выполнять это дело вообще. В первую очередь, по его мнению, следует основательно продумать, что это за дело, кому и для чего оно нужно, и чем именно он в этом деле может быть полезен.

Если ему дать какую-то работу, но не назначить срок ее выполнения, Бальзак вообще не сочтет это заданной работой: он либо забудет о ней, либо проигнорирует. Ему необходимо аргументированно объяснить, для чего она нужна и как скоро требуется ее исполнение. Только после этого он сможет воспринимать задание всерьез. Такой подход к делу объясняется стремлением не делать ничего лишнего, не делать того, что никому не нужно.

Для Бальзака, как для любого представителя третьей квадры очень важно сознание собственной востребованности: он не сделает того, что никому не нужно, он хочет быть свободным для дел, которые кому-то действительно нужны. Бальзак подрядится на бесполезную работу только в том случае, если он до этого был безработным и ему сейчас не на что жить. Но впоследствии он постарается найти себе более удачное применение.

Бальзак из тех, кто "семь раз отмерит" и еще сто раз подумает, прежде чем "отрезать". Бальзак обязательно подумает и о последствиях своего соучастия в чем-либо. Бальзак старается никогда и ничем не рисковать. Он не из тех, кто примыкает к оппозиции или к диссидентскому движению, хотя и может поддерживать личные отношения с отдельными его представителями. Да и зачем ему, если он умеет дождаться нужной ему политической ситуации и использовать ее для реализации своих планов.

Блок СУПЕРЭГО*3-я позиция*Нормативная функция* "Сенсорика ощущений"

Бальзак старается сделать все необходимое для устройства собственного быта. Дом Бальзака — не только его крепость: это и его духовный и интеллектуальный "оазис", где непременно должны находиться его любимые и дорогие ему вещи — любимые книги, любимая музыка, любимые портреты и фотографии на стенах, любимые "памятные подарки" на полках.

Бальзак может уютно устроиться и в одной маленькой комнатке — главное, чтобы нашлось место для его "любимого" кресла и для его книг. Бальзак любит удобную мебель, не важно, какого стиля, любит приглушенное, теплое освещение. Любит растопить камин зимним вечером, любит шум дождя за окном.

Бальзак старается запасаться "про черный день" всем необходимым. Недуализированный Бальзак по возможности закупает всего "по два, по четыре, по шесть, по восемь." Достоверный факт: один из представителей этого типа оборудовал у себя дома уютный и удобный подвальчик, куда нанес все нужное "на случай войны".

Бальзак очень ценит собственный комфорт и душевный покой. Старается создавать вокруг себя уютную и удобную микросреду. С удовольствием окружает себя красивыми вещами. Любит собирать небольшие коллекции произведений искусства, делать себе "памятные подарки".

Прекрасно чувствует себя в уютной и доброжелательной обстановке. Любит "наносить визиты" в хлебосольные и гостеприимные дома (но только будучи уверенным, что ему там действительно рады). Охотно принимает приглашения на вечеринки в приятную и интересную компанию. Заранее беспокоится о том, как провести наступающие праздники. Любит принимать у себя ограниченный круг близких друзей, угощая не только вкусной едой, но и приятной интеллектуальной беседой об анализе последних событий в области культуры, искусства и политики. Вечер, проведенный без интеллектуально насыщенной беседы, Бальзак считает неудавшимся. (Поэтому успех "бальзаковских вечеров" в немалой степени зависит от умения его дуала Цезаря вовремя перестать лидировать и уйти на второй план., не мешая Бальзаку в его интеллектуальной инициативе.)

Бальзак всегда открыт для восприятия новых ощущений. Он с детским любопытством попробует новое кушанье. Со вниманием выслушает новую для себя музыку. Бальзаковскому вкусу не чуждо смешение музыкальных стилей: он может на одной кассете записать и "тяжелый рок", и музыку "барокко".

Впрочем, некоторые из представителей этого типа стараются не загромождать свой слух музыкой низкого  качества, но это уже относится к стремлению Бальзака всемерно развивать свой художественный вкус и создавать себе условия повышенного комфорта: тогда он окружает себя вещами лучшего качества, одевается дорого, красиво и аккуратно ( P.M. Горбачева), старается быть в курсе всех художественных новинок — премьеры, модные выставки, концерты "знаменитостей".

По той же причине Бальзак старается бережно относиться к собственному здоровью. По мере надобности следит за своим весом, соблюдает профилактические диеты, подвергает себя необременительному (по возможности) голоданию, питается здоровой растительной пищей.

Особое внимание уделяет отдыху и сну. У некоторых представителей этого типа складывается свой, индивидуальный режим работы и отдыха. Иногда Бальзак не видит для себя особого проступка в том, чтобы заснуть там, где ему это вдруг захотелось. Иной раз можно увидеть Бальзака спящим на рабочем месте или даже во время монотонной работы, продолжающего ее автоматически делать руками, спящим во время урока, во время прослушивания музыкальной программы. Будучи посланным "на картошку", Бальзак может уютно устроиться на грядке и спать. (Кутузов, как известно, мог заснуть на военном совете.)

Тем не менее сенсорика ощущений — это та область, которую Бальзак старается в себе развивать до общепринятого уровня. Его успехи на этом поприще — залог его успешной дуализации: старание Бальзака эстетично выглядеть и оформить свой быт надлежащим образом вознаграждается вниманием и высокой оценкой его дуала Цезаря, у которого с чувством собственного достоинства и природным эстетическим вкусом все обстоит хорошо, и он не потерпит рядом с собой "невзрачного замухрышку". (Известны случаи неудавшейся дуализации у Бальзаков с недоразвитой до норматива сенсорикой ощущений). Поэтому при всем нежелании Бальзака сделать над собой лишнее волевое усилие, он вынужден тщательно заниматься собственной внешностью, добротно и со вкусом благоустраивать свой быт и почаще "выходить в свет", где у него гораздо больше шансов встретить своего дуала, чем сидя дома в собственном уютном кресле.

Блок СУПЕРЭГО*4-я позиция*Мобилизационная функция* "Этика эмоций"

Проявляется в стремлении Бальзака оградить себя от сильного эмоционального воздействия, в нежелании втягиваться в напряженный эмоциональный режим.

Бальзак считает необходимым подчинять свои эмоции рассудку — это его незыблемое правило, которого он неукоснительно придерживается сам, и постоянно внушает своему окружению.

"Трагинервических явлений, девичьих обмороков, слез..." Бальзак действительно терпеть не может и в своем стремлении избежать их любой ценой он часто ведет себя до такой степени неэтично, что сам же невольно их и провоцирует.

Стремясь быть предельно сдержанным в проявлении собственных чувств, стараясь ничем не обнаружить свое истинное эмоциональное состояние, из опасения вовлечься в какую-нибудь этическую интригу, Бальзак неосознанно ведет себя самым интригующим образом, чем постоянно навлекает на себя риск самого бурного выяснения отношений. Напуская на себя демонстративно безучастный вид, он на самом деле часто создает ложно многозначительную "маску", которая одновременно и интригует и раздражает. Во всяком случае, у многих из его партнеров возникает желание ее сорвать и разглядеть истинное его лицо. Часто бывает так: чем больше "таинственности" он на себя напускает, тем "круче" с ним разбираются. ("Напускное безразличие" Бальзака нередко является для него средством "этической разведки" во взаимоотношениях с партнером, проверкой заинтересованности партнера в дальнейшем развитии отношений.

Эмоционально уязвимому, легкоранимому, неуверенному в своей привлекательности Бальзаку чрезвычайно важно знать степень заинтересованности в нем партнера. Иногда он использует для этого такой "трюк": заговорив с партнером о чем-нибудь первостепенно значимом, он вдруг делает паузу и как будто отвлекается на что-то незначительное, незаметно наблюдая за поведением партнера и выжидая, когда и как он проявит интерес к затронутой теме. Во взаимоотношениях с Цезарем это еще и способ дисциплинировать постоянно рассеивающееся внимание своего дуала, попытка сосредоточить его внимание на себе; а также, что очень важно в процессе дуализации, — попытка соизмерить значимость собственных ценностей с ценностями своего партнера.)

Само собой разумеется, Бальзак даже для себя не может объяснить истинную причину своей "невозмутимости" (а загадочности в себе он вообще никакой не видит и никогда ее намеренно не напускает — он ведь не этик, а логик). Чаще всего он ведет себя таким образом только из желания оградить себя от психологического дискомфорта, который он видит в эмоционально перенасыщенном психологическом режиме. Именно поэтому, как он считает, единственная возможность для него подстраховаться — это создать видимость невозмутимости. Но поскольку это делается главным образом в этических ситуациях, его партнеры часто чувствуют себя оскорбленными его безразличием, тем более напускным. Вот и получается, что предусмотрительный Бальзак первый становится жертвой собственной подстраховки.

Еще хуже получается, когда Бальзак начинает "выравнивать" эмоциональное состояние партнера, ободряя его взглядом или словом. Само по себе это возможно и неплохо, но в сложной этической ситуации такое поведение обычно воспринимается не только как "моральная поддержка", но и как обнадеживание, что приводит к очередному выяснению отношений со всеми вытекающими эмоциональными последствиями.

Проявление собственных эмоций для него также не обходится без осложнений. Из-за вечного страха быть неправильно понятым при естественном их проявлении или при намеренном их сокрытии Бальзак постоянно пребывает в растерянности, когда дело касается выражения его собственных чувств. Тут он сталкивается со многими проблемами одновременно: иногда он просто не может в себе разобраться — его чувства кажутся ему либо недостаточно определенными, либо слишком противоречивыми. Кроме того, он не всегда может найти подходящую форму для их выражения, и не каждому позволит помочь себе выразить свои чувства. Часто он боится сказать что-нибудь лишнее, чтобы не обнадеживать человека и не заставить потом страдать. Часто собственные эмоциональные возможности кажутся ему недостаточно изученными. Он может проявлять свои чувства в такой "мудреной" форме, как забота о судьбе своих отношений с партнером, предостерегая его от связи с собой, "недостойным". Он может наговорить о себе много несправедливого и неприятного, предоставляя судить, "какие розы нам заготовил Гименей". Причем, поскольку все это говорится уверенным и рассудительным тоном, мало кто заподозрит за всем этим нагромождением противоречивых доводов элементарную неуверенность в себе.

К сожалению, избавлять Бальзака от неуверенности в себе — это долгий, мучительно тяжелый и зачастую неблагодарный труд. Один только Цезарь — его дуал, может справиться с этим заданием успешно. Не утруждая себя размышлениями о противоречивости бальзаковской этики, он естественно вовлекает его в свою наивную, бесхитростную и искренне-доброжелательную эмоциональную игру. Практика показывает, что никакой другой этик, даже ближайший к нему по квадре — Драйзер, не в состоянии успешно справиться с бальзаковскими "этическими головоломками".

Бальзака всегда пугают и раздражают неадекватно выраженные эмоции, независимо от того, положительные они или отрицательные. Достаточно одного неумеренного восклицания, чтобы он почувствовал себя плохо. Поэтому Бальзак болезненно воспринимает любой разговор на повышенных тонах. Независимо от того, деловой это разговор или выяснение отношений, он плохо себя чувствует в сплошном потоке насыщенных эмоций. Бальзак не терпит раздраженного тона, но он обречен всю жизнь с этим сталкиваться: в детстве он страдает от раздражения родителей и воспитателей, в зрелые годы он раздражает начальство и сослуживцев. Раздражать опять же может чем угодно: старомодными манерами, медлительностью или неловкостью движений, монотонностью голоса, кротким или испуганным видом — да мало ли чем, если дело не столько в нем самом, сколько в неудобных отношениях, в которые он постоянно попадает (как, впрочем, и каждый из нас).

Что уж тогда говорить об истериках со слезами и упреками, о скандалах с битьем посуды и "сердечными припадками" с валерьянкой и "неотложкой"... Для Бальзака это просто кара Господня — только непонятно, за какие грехи. Попадая в водоворот истерик, да еще сопровождаемых силовым давлением, Бальзак испытывает панический ужас — состояние, из которого он не знает, как вырваться. Поэтому в такой момент способен совершить самый дикий, самый неожиданный поступок. (Например, подобно Пьеру Безухову, замахнуться на жену мраморным столиком.)

В любой этически неловкой ситуации Бальзак чувствует себя очень неспокойно. Иногда в поисках выхода он усугубляет создавшееся напряжение, уже не рассуждая, прав он или виноват, стремясь как можно скорее "исчерпать" ситуацию, чем бы ему это ни грозило. В такие минуты он способен на поступок, о котором возможно потом будет сожалеть, но в данную минуту это для него не имеет значения: его рассудок полиостью подчинен водовороту эмоций, перед которым он беспомощен, и потому себе не принадлежит.

Ослепление эмоциями для Бальзака равносильно безумию. То же самое он думает и о других. Поэтому боится и ненавидит проявление социально-политической истерии в любой ее форме. Как только появляется очередной политический лидер-маньяк или новоявленный пророк-психопат, Бальзак "уходит" в свой благоустроенный подвальчик и затворяется там до лучших времен или спасается где-нибудь "за океаном".

После всех пережитых им в реальной жизни потрясений легкая эмоциональная разрядка в виде "страшной сказки на ночь" (какого-нибудь фильма ужасов) для Бальзака не более, чем детская забава. Излюбленный жанр — комический некротриллер (типа "Семейства Адамс").

Юмор Бальзака — своего рода способ интеллектуально-эмоционального "возмездия". Иногда выражается как реакция на ощущаемый им психологический дискомфорт:

"Теперь, заране торжествуя,
Он стал чертить в душе своей
Карикатуры всех гостей".

Иногда бальзаковский юмор выражается в форме очень удачных эпиграмм. Иногда это просто тонкая ирония, окрашенная в мрачные тона. Бальзаковский "черный юмор" отличается своеобразной некроориентацией. Может Бальзаки в отличие от Гамлетов и не философствуют над черепами своих друзей, но довольно часто шутят на эту тему. У Бальзаков к вопросу смерти с детства формируется философски-ироничное отношение. (Дети-Бальзаки часто развлекаются рисунками "скелетиков", "жутиками" и "страшилками".)

Блок СУПЕРИД*! 5-я позиция*Суггестивная функция* "Волевая сенсорика"

Бальзак уважает сильных, хорошо понимающих свои цели людей, не пасующих перед трудностями и уверенно пробивающих себе дорогу — именно этими качествами обладает его дуал Цезарь.

Бальзак никогда не стремится лидировать, предпочитая оставаться фигурой "номер два" — "теневым" лидером при могущественном покровителе.

Простой и демократичный по натуре, он не кичится достигнутым высоким положением и своими влиятельными связями. Прекрасно зная, что "все проходит", Бальзак не из тех, кто положит жизнь и здоровье ради блестящей карьеры. Даже находясь на вершине власти, он в первую очередь человек, не скрывающий своих слабостей, вкусов и привычек.

Тем не менее Бальзак обладает глубоким чувством собственного достоинства. Умеет уважать достоинство другого и умеет требовать уважения к себе.

Хотя именно потребовать Бальзаку трудно. Он из тех, кому трудно "собрать волю в кулак". Бальзак не умеет и не любит подчинять кого-либо своей воле. Он также не переносит прямого волевого давления на себя. (Волевое воздействие Цезаря, реализованное этическими манипуляциями, не воспринимается им как-подавление собственной личности. В то время как прямолинейное волевое воздействие — "волевая сенсорика" Жукова, Максима или Драйзера, равно как и демонстративная напористость Гюго — его подавляет.)

Для Бальзака характерно постоянное полурасслабленное состояние. Бальзак предпочитает не делать лишних волевых усилий, старается очень экономно расходовать свою физическую энергию. Ни в какую, даже самую увлекательную работу он не будет вкладывать больше сил, чем это диктуется объективной необходимостью. Он не из тех, кто будет максимально "выкладываться" на "голом энтузиазме". Бальзак требует уважения к собственному труду и достойной его оплаты.

Деньги для Бальзака имеют немаловажное значение (хотя некоторые представители этого типа относятся к их отсутствию с философским спокойствием: "Деньги — это всего лишь деньги: они приходят и уходят"). Тем не менее Бальзаком глубоко и серьезно осознается преимущество денег, как реального рычага силы и власти. Редко встретишь Бальзака, спокойно воспринимающего их отсутствие при наличии "минуса" в банке. Наоборот, многие из них видят в деньгах не только поддержку для себя, но и гарантированную возможность реализовать давно намеченные планы ("Лишь захочу — воздвигнутся чертоги...")

Накопление денег для Бальзака — это еще и способ "консервации" собственного вложенного труда, возможность сохранности и разумного перераспределения собственных сил. Деньги для Бальзака — это "эквивалент силы", сэкономленный в юности для того, чтобы подкрепить грядущую старческую немощь.

Блок СУПЕРИД*6-я позиция*Активационная функция* "Этика отношений"

Проблема бальзаковской этики уже в том, что она не находится в постоянном центре его внимания — это пассивная, устойчивая ценность его типа и не больше. Бальзак заинтересован в получении информации по этому аспекту, его воодушевляют искренний интерес и проявленная к нему симпатия. Доброжелательное отношение побуждает его на благородные душевные порывы, которые выражаются в конкретных дружеских услугах.

Те отношения, которые Бальзак может подчинять своему рассудку, складываются у него сравнительно благополучно: Бальзак предрасположен к тому, чтобы быть добрым и отзывчивым другом, заботливым семьянином, искренне любящим своих близких. Мягкий и уступчивый по натуре, умеющий (при желании) быть тактичным, деликатным и выдержанным, умеющий уважать чувство собственного достоинства, не терпящий интриги, не способный к намеренно дурным поступкам, Бальзак, казалось бы, застрахован от "этических неприятностей".

Но при ближайшем рассмотрении выясняется, что и в этом плане у него возникает немало проблем. Простейший пример: Бальзак, незаметно для себя, имеет обыкновение обрывать разговор, как только он перестает быть для него содержательным, не заботясь об ощущениях неловкости, которые потом будет переживать его собеседник, и о том, какое мнение о его воспитанности он составит. В данном случае им только рассматривается фактор целесообразности продолжения "безинформативной" беседы и опасения по поводу "впустую" потраченного времени. Допустим, что этот единичный случай еще не сулит серьезных этических осложнений, но, поскольку отношения строятся из последовательной цепочки таких "единичных случаев", в каждом из них для Бальзака существует реальная опасность неосознанно проявить свою неэтичность, которая в условиях напряженных интертипных отношений может восприниматься как осознанная или намеренная.

Проблемы начинаются уже тогда, когда отношения еще только формируются: с одной стороны, в силу своей исключительной способности предвидеть Бальзак иногда с самого начала видит примерный ход развития событий, а это значит, что он может довольно быстро потерять к ним интерес, чем рискует обидеть своего партнера и спровоцировать болезненное выяснение отношений.

Другой вариант, когда Бальзак вопреки собственному рассудку все же поддается чувствам: при неблагоприятных интертипных отношениях это создает дополнительное эмоциональное напряжение, вследствие которого его противоречивые и неэтичные поступки только усугубляют проблему.

Опять же, не отнимешь у Бальзака его постоянного стремления "выравнивать" эмоциональное состояние партнера! Проповедуя принцип "Учитесь властвовать собою", он часто ставит себя до смешного в нелепое положение (особенно, если его собеседник — этик), за которое ему потом приходится расплачиваться собственной личной неустроенностью и вынужденным одиночеством.

И это еще не все его проблемы. Подсознательно настроенный на Цезаря — яркую, сильную и богато одаренную личность, Бальзак постоянно ожидает "журавля в небе", предпочитая не размениваться на сереньких "синиц". Иногда, больше полагаясь на собственное предвидение, чем на реальное наблюдение, он даже не дает себе труда вовремя разглядеть в очередной синице желанного журавля, впоследствии не раз сожалея об упущенных возможностях ("Ужель та самая Татьяна...")

Кроме того, Бальзаку часто бывает трудно признать за собой наличие каких-то недостатков. Практика показывает, что иногда, сталкиваясь с реальным воплощением своего идеала, т. е. когда подходят и тип партнера, и его внешние и внутренние качества, даже тогда он умудряется списать собственные неудачи на какие-то объективные качества партнера, которые его лично никак не устраивают. (Возможно, басня "Лиса и виноград" была написана Бальзаками для самих себя.)

Безотносительно к его индивидуальным качествам именно устройство личной жизни часто вызывает у Бальзака серьезные затруднения. Именно здесь все "слабые точки" его психологического типа "работают" против него: и пассивное отношение к жизни, и глубокий пессимизм, и нежелание сделать лишнее усилие, и страх перед возможными переживаниями, и недопонимание основных этических понятий, и переоценка собственных возможностей. Отсутствие хотя бы одного из этих условий существенно облегчило бы ему решение проблемы.

Тем не менее собственный негативный опыт не мешает Бальзакам довольно успешно работать в сфере этики отношений. Добрые, терпеливые и отзывчивые, они часто становятся любимыми учителями и воспитателями. Многие из представителей этого типа великолепно практикуют в области психологии. И, разумеется, успех на поприще литературы, когда они описывают этическую интригу, понимая этику отношений интуитивно и опираясь на свои глубинные (подсознательные) этические ценности.

Блок ИД*7-я позиция*Наблюдательная функция* "Интуиция возможностей"

Создается впечатление, что Бальзак сознательно не желает видеть положительные тенденции в окружающих его явлениях — и он действительно этого не желает. Только не осознанно, а подсознательно.

Из всех наблюдаемых им возможностей он подсознательно замечает только те, в которых он предполагает скрытую опасность. (В этом он видит свое предназначение.)

В понимании Бальзака, позитивны только те возможности, которые наименее негативны. Иными словами: лучше всего то, что менее всего плохо. Поэтому бальзаковское наблюдение потенциальных возможностей — это в первую очередь учет и анализ всех "минусов".

Узкопессимистический анализ наблюдений объясняется подсознательной ориентацией Бальзака на непомерный оптимизм своего дуала Цезаря и является своеобразной защитой от него. Поэтому бальзаковский пессимизм постоянно "набирает" необходимый "запас прочности": и себя "подстраховать", и дуала "охладить".

(Попробуйте убедить Бальзака, что его опасения напрасны — он раздражается, и у него моментально появляется выражение испуга в глазах. Ему действительно становится страшно, и в первую очередь за себя.)

Сила бальзаковской интуиции — в его "позитивном" пессимизме, позволяющем учитывать все возможные осложнения в осуществлении его планов. Заставляющем подсознательно рассчитывать время выполнения работы с учетом вынужденно сниженных темпов: на "раскачку", на усталость, на отвлекающие помехи, на непредвиденные осложнения.

Бальзак — единственный, кто учитывает такой фактор расхода времени, как инертность любого начинания. В любом бизнесе он старается подстраховать себя необходимой материальной базой — "запасом прочности", в расчете на инертность "раскачки".

Бальзак никогда не рассчитывает на быстрый успех и быстрые доходы — это он считает непростительным авантюризмом.

Старается идти не "напролом" (и своего дуала от этого предостерегает), а "в обход". Умеет и сам выйти из затруднительного положения и других научит, как это сделать.

Его проницательности и дальновидности можно только позавидовать: осторожен, предусмотрителен, немногословен. Предпочитает не давать далеко идущих советов, всегда старается подсказать выход из конкретной затруднительной ситуации.

Не афиширует ничего лишнего — намеренно недемонстративен, не дает никаких обещаний "авансом". Не склонен брать на веру чьи-либо сенсационные идеи, во всем старается разобраться сам.

Часто сокрушается по поводу собственных упущенных возможностей — неизбежное следствие его пассивно наблюдательного отношения к жизни.

Блок ИД*8-я позиция*Демонстративная функция* "Логика отношений"

Бальзак в любой ситуации старается выглядеть объективным. Это свое качество он с удовольствием демонстрирует.

Но действуя в интересах "абсолютной объективности", он часто попадает в неловкое положение: думая об абсолютной справедливости своих поступков, часто упускает из виду их этический аспект — "справедливо по отношению к кому?"

В любом споре Бальзак держит демонстративный нейтралитет, стараясь никому не "подыгрывать". Свое отношение к какому-либо поступку он выражает не как частное, личное мнение, а как бы выставляет некую, как ему кажется, объективную и правильную оценку. Бальзак любит себя ставить в положение судьи Для него характерно не просто высказывать свое мнение, а именно "выносить суждение" по каждому вопросу (даже, если ему предлагается только обсудить тему).

Рассуждения Бальзака отличаются точностью, лаконичностью и глубоким пониманием самой сути вещей. Легкость и простота его высказываний потрясают и восхищают. Подпасть под бальзаковское глубокомысленное расположение духа — это огромное "интеллектуальное наслаждение". Это всегда богатейший материал для размышлений. Это изречения, которые хочется впитывать и изрекать как свои собственные. Когда слушаешь рассуждения Бальзака, невольно возникает желание ходить за ним следом "с пергаментом" и записывать каждое слово.

Бальзак предпочитает не загромождать свою память энциклопедической информацией, и хотя среди представителей этого типа встречается огромное количество исключительно эрудированных людей, Бальзак в первую очередь поражает глубиной своих знаний.

Бальзак любит и умеет учиться, стараясь получать новую информацию последовательно и постепенно, чтобы это не выходило далеко за рамки его наблюдений: в первую очередь его интересуют связи между уже изученными явлениями.

Воспринимая новую информацию, Бальзак сразу старается увязывать ее в уже существующую систему знаний. Информацию, которая противоречит сложившимся системам или разрушает их, воспринимает очень критично.

Бальзаку несвойственно слепое преклонение перед авторитетами. Ссылаясь на кого-либо, он подкрепляет свое высказывание точной и уместной цитатой, всегда поясняя, какое отношение она имеет к его рассуждениям.

Бальзак часто подкрепляет свои рассуждения поучительной притчей. Иногда притча преподносится вместо рассуждений, так что слушателю остается только гадать, к чему бы это было сказано. В действительности же Бальзаки часто "прикрываются" притчей, пытаясь рассуждать о том, что плохо поддается их пониманию, как, например, аспект этики эмоции или этики отношений.

Бальзак не видит криминала в том, чтобы рассуждать одновременно обо всем. Он готов подхватить любую тему, свободно переключаясь с одной на другую. Это происходит не потому, что ему трудно сосредоточиться на чем-то одном — это природная динамика его интеллекта, подсознательно настроенная на слабую функцию по аналогичному аспекту у его дуала Цезаря, который незаметно для себя перескакивает с одного вопроса на другой. Бальзак каждую новую тему вплетает в общий ход своих рассуждений так, что цельность логической связи при этом не нарушается.

 

 

META-Ukraine Club _BV_  socio atlas For letter to admin

PHOTO_AM_

WEB resources AM